Translation for "transfusion of blood" to russian
Translation examples
This requires provision of Caesarean sections and blood transfusion, although blood bank services are only available in Dili.
Она предполагает проведение кесарева сечения и переливания крови, хотя услуги банка крови имеются только в Дили.
- The first programme is concerned with blood safety and is designed to ensure that the transfusion of blood or blood by-products is not a means of infection;
- Первая программа связана с безопасностью крови, ее цель - гарантировать, чтобы переливание крови или ее производных не стало каналом передачи инфекции.
The cumulative number of AIDS cases in Peru due to transfusions of blood and/or blood products represents 1.6 per cent of the total, one of the lowest figures in Latin America.
Общее число случаев заболевания СПИДом, связанных с переливанием крови и/или ее продуктов, составляет 1,86 процента.
Second is the promulgation in October 2002 of the blood transfusion ordinance, which requires mandatory screening of all transfused blood and registration of blood banks in the country to prevent transmission of HIV through blood transfusion and blood products.
Вторым шагом явилось принятие в октябре 2002 года постановления о переливании крови, которое требует обязательной проверки всей переливаемой крови и регистрации банков крови в стране в целях предотвращения передачи ВИЧ в процессе переливания крови и кровепроизводных.
The natural or adoptive parents of a child up to the age of sixteen (16) years, who suffers by a disease which requires transfusions of blood and its derivatives or hemodialysis, are entitled to an additional leave of 10 working days annually.
* Родные или приемные родители ребенка в возрасте до шестнадцати (16) лет, который страдает заболеванием, требующим переливания крови и ее производных или гемодиализа, имеют право на дополнительный ежегодный десятидневный отпуск.
- The opening of two out-patient centres for the treatment of AIDS victims, a national blood transfusion centre and two regional centres where women can receive transfusions of blood that has been tested and can be treated for AIDS at reasonable cost;
- двух центрах амбулаторного лечения больных СПИДом, создании национального центра переливания крови и двух региональных центров, которые позволяют женщинам получать проверенную кровь или лечиться от СПИДа по доступным ценам;
Its technology-related activities cover a broad variety of areas, from blood transfusion safety, blood products, laboratory service, diagnostic radiology and other medical devices, surgery, anaesthesiology, transplantation, e-Health, genomics and technology assessment.
Деятельность ВОЗ, связанная с новыми технологиями, охватывает широкий диапазон областей, включая обеспечение безопасности переливания крови, продукты крови, лабораторные услуги, диагностическую радиологию и другую медицинскую аппаратуру, хирургию, анестезиологию, трансплантацию, электронное здравоохранение, геномику и оценку технологий.
A transfusion of blood may be just what's needed.
Возможно, переливание крови - это как раз то, что ей надо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test