Translation for "transferals" to russian
Translation examples
Transfer from/to reserves and other transfers Subtotal
Переводы из резервов (в резервы) и прочие переводы
:: Currency transfers, including electronic transfers;
- операций по переводу средств, включая электронный перевод;
electronic transfer - see `bank transfer', above;
электронный перевод -- см. <<банковский перевод>> выше;
following notification of an involuntary transfer or completion of an emergency transfer, and
* после получения уведомления о принудительном переводе или по завершении экстренного перевода и
Boss, no transfers?
Босс, никаких переводов?
Sabbaticals, transfers, reassignments.
отпуска, переводы, переназначения.
- They're transferring him.
- Они его переводят.
What fucking transfer?
Каком нахуй переводе?
Cash or transfer?
Наличка или перевод?
A transfer request.
- Заявка на перевод.
For money transfers
Для перевода денег.
Let's say, transferred.
Скорее, это перевод.
A transfer order.
Распоряжение на перевод.
for every transfer two stivers; and if the transfer is for less than three hundred guilders, six stivers, in order to discourage the multiplicity of small transactions.
за каждый перевод денег уплачивается 2 стив., а если перевод не достигает 300 фл., то 6 стив., чтобы предотвратить множество мелких сделок.
the city of Amsterdam is bound for it; it can be paid away by a simple transfer, without the trouble of counting, or the risk of transporting it from one place to another.
город Амстердам гарантирует их, они могут быть выплачены посредством простого перевода, без затруднений, связанных с отсчитыванием их, и без риска при доставке из одного места в другое.
The person who orders a transfer for more than is upon his account, is obliged to pay three per cent for the sum overdrawn, and his order is set aside into the bargain.
Лицо, дающее распоряжение о переводе суммы большей, чем имеется на его счету, обязано платить 3 % за добавочную сумму, и вдобавок его распоряжение остается невыполненным.
In order to remedy the inconvenience to which this disadvantageous exchange must have subjected their merchants, such small states, when they began to attend to the interest of trade, have frequently enacted, that foreign bills of exchange of a certain value should be paid not in common currency, but by an order upon, or by a transfer in the books of a certain bank, established upon the credit, and under the protection of the state; this bank being always obliged to pay, in good and true money, exactly according to the standard of the state.
Для устранения неудобств, которые должны проистекать от такого неблагоприятного курса для их купцов, подобные небольшие государства, когда они начали заботиться об интересах торговли, часто устанавливали законом, что заграничные векселя определенной стоимости должны оплачиваться не ходячей монетой, а чеком или переводом на банк, который основан на государственном кредите и пользуется покровительством государства, причем этот банк обязан производить свои платежи полноценной монетой в точном соответствии с установленными в данном государстве весом и пробой монет.
- Transfer models
- Модели переноса
- Wwaste transfer data;,
- переносе отходов;
The text regarding transfers in paragraph 1 (c) should be revisited in the light of the outcome of discussions on the definitions of `on-site transfer' and `off-site transfer'.
15. Текст, касающийся переноса загрязнителей в пункте 1 с), следует пересмотреть в свете результатов обсуждения определений "переноса в пределах участка" и "переноса за пределы участка".
Report on transfers
● докладе о переносе загрязнителей.
Biomass transfer Agro-forestry
Перенос биомассы
Pollutant Release and Transfer Registers
и переноса загрязнителей
Ah, transference interval?
Ах, интервал переноса?
Suggests secondary transfer.
Предположу вторичный перенос.
It's classic transference.
Это классический перенос.
It's called transference.
Это называется "перенос".
Ready to begin transference.
Готовы начать перенос.
What, is that transfer?
Что это, перенос?
Direct transfer of matter.
Прямой перенос вещества.
It's a version of transference.
Своего рода перенос.
Allows for mind transference.
позволяет делать перенос сознания.
“Here, have some,” urged Ford, shaking the packet again, “if you’ve never been through a matter transference beam before you’ve probably lost some salt and protein.
– Съешь немного, – уговаривал Форд, тряся пакетиком, – когда в первый раз проходишь сквозь луч переноса материи, теряешь много соли и протеина.
Because the transfer of populations is subject to consent, this principle reinforces the prohibition against such transfer.
В силу того, что для перемещения населения требуется согласие, данный принцип укрепляет запрещение такого перемещения.
Forced population transfer
Насильственное перемещение населения
4. Forcible transfer
4. Принудительное перемещение
Transfer to another establishment.
перемещение в другое учреждение.
Transfer sequence commencing.
Начинаю процесс перемещения.
Gateway transfer in 10...
- Перемещение через десять...
- We make the transfer tomorrow.
Твоё перемещение завтра.
Going secure and transferring.
Безопасность и перемещение запущено.
It won't prevent transfer.
Это не предотвратит перемещение.
The transfers just stopped.
Перемещение только что прекратилось.
We'll do the transfer spell.
Мы провернем заклинание перемещения.
I'll do the transfer spell.
Я сделаю заклинание перемещения.
Initiate space-Time transfer.
Приступить к пространственно-временному перемещению.
Congratulations, the transfer was a success.
Поздравляю, перемещение прошло успешно.
“My Lord,” Yaxley went on, “Dawlish believes an entire party of Aurors will be used to transfer the boy—”
— Мой Лорд, — продолжал Яксли, — Долиш уверен в том, что для перемещения мальчишки будут задействованы все силы мракоборцев…
We can talk about the weather; we can talk about social problems; we can talk about psychology; we can talk about international finance—gold transfers we can’t talk about, because those are understood—so it’s the subject that nobody knows anything about that we can all talk about!”
Мы можем поговорить о погоде, можем — об общественных проблемах, о психологии, о международных финансах, — не о перемещении золота, тут все-таки нужно хоть что-то понимать, — для любого общего разговора годится лишь та тема, в которой никто ничего не смыслит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test