Translation examples
Names according to modern transcription [new name in Russian and English transcription]
Названия в современной транскрипции [новые названия в русской и английской транскрипции, предлагаемые Казахстаном]
List of selected German-language exonyms, including phonetic transcription
Перечень выборочных экзонимов на немецком языке с фонетической транскрипцией (представлено Германией)
(a) Approving the transcription system for Iranian geographical names and submitting the handbook of instructions to other organizations;
a) утверждение системы транскрипции географических названий в Иране и распространение руководства по ее применению среди других организаций;
The names of the points indicated in annex I to the AGR and on the map should also be brought into line with the modern transcription:
Кроме того, названия пунктов в приложении I к СМА и на карте необходимо привести в соответствие с современной транскрипцией:
:: The elaboration of a guide officially establishing the transcription system, the instructions for collection of data and the control criteria;
:: разработка руководящих принципов официального создания системы транскрипции, а также правил, регулирующих сбор информации, и критериев контроля;
Activities include transcription workshops in various languages such as Manding, Fulfuldé, Djerma-Songhai, Lingala and Wolof.
Мероприятия включают семинары-практикумы по транскрипции на различных языках, таких как мандинг, фульфульде, джерма-сонгай, лингала и волоф.
The names of the reference towns indicated in annex I to the AGR and on the map should also be brought into line with the modern transcription:
Названия исходных городов, указанных в приложении I к СМА и на карте, следует также привести в соответствие с современной транскрипцией:
The Transcription Working Group of the Iranian Committee on Standardization of Geographical Names completed a new romanization system for Persian.
Рабочая группа по транскрипции Иранского комитета по стандартизации географических названий завершила работу над новой системой латинизации персидского языка.
It was noted that the place names were shown on the topographic maps and in the database in Roman script, but Arabic transcription was included in the database.
Было отмечено, что названия населенных пунктов обозначены на топографических картах и в базе данных на латинице, а арабская транскрипция имеется в базе данных.
Sound file and transcript.
Сама запись и транскрипция.
There's a transcript of the call.
Есть текстовая транскрипция.
SMT, that's Single Molecule Transcription.
ОИМ, Одиночная Молекулярная Транскрипция.
I finished that transcription factor program.
Я закончил программу фактора транскрипции.
Do it properly, check the transcript against the sound.
Сделай все как следует, сравни всю транскрипцию с записью.
Got the input genes and then you put your transcription factor...
Взял информацию о генах и добавил фактор транскрипции...
A transcript of the sound from the webcam in John Guthrie's bedroom.
Транскрипция записи звука с веб-камеры, работавшей в спальне Джона Гатри.
If I were a runic transcription guide, I would be shelved wrong.
Если бы я была руководством по Рунической транскрипции, я бы была не на той полке.
You assume that the infectious agent could only bind to DNA using standard transcription factors.
Ты предполагаешь, что возбудитель инфекции мог связаться с ДНК, используя только обычные факторы транскрипции.
I want a transcript of everything across network, blogs, and print citing Ambassador Wilson, Niger or yellowcake.
Мне нужны все транскрипции, все, что появлялось в Сети, в блогах. Все про Уилсона, Нигер и про концентрат.
(c) Testimony collection, transcription and translation
c) сбор сообщений, их запись и перевод;
A full transcript of the lecture is available on the UNCTAD website.
Полная запись лекции имеется на вебсайте ЮНКТАД.
A transcript of this exchange of views was subsequently made available to delegations.
Впоследствии делегациям была представлена запись этого обмена мнениями.
Transcription costs for 24 trials would be $80,000.
Расходы на стенографическую запись в рамках 24 судебных слушаний составят 80 000 долл. США.
The webcast of the briefing, as well as a transcript, is posted on the IAMB website (www.iamb.info).
Веб-каст этого брифинга, а также его запись помещены на веб-сайте МККС (www.iamb.info).
The trial transcript, however, contained a record that he refused the services of an interpreter.
Однако в протоколе судебного заседания содержится запись о том, что он отказался от услуг переводчика.
There's a transcript.
Здесь есть запись.
Hold transcription, hold tape.
Остановите стенограмму, остановите запись.
Do you want a transcript?
- Тебе запись предоставить?
I've got a transcript, see?
У меня есть запись разговора.
And that's the full transcript?
И это запись той партии.
I've been through the transcript three times.
я просмотрел запись три раза.
I've read the preinterview transcript 100 times.
Я прочитал запись подготовки 100 раз
Faraday created a transcript of Davy's lecture.
Фарадей сделал полную запись лекции Дэви.
- You have the transcript in front of you.
Запись разговора лежит перед вами.
The session was informed of a new transcription working group within the Iranian Committee for the Standardization of Geographical Names.
Участникам сессии было сообщено о создании новой Рабочей группы по транскрибированию в рамках Иранского комитета по стандартизации географических названий.
98. Asia South-West Division (other than Arabic) reported on the transcription procedure for the geographical names of the Islamic Republic of Iran in working paper No. 54.
98. Отдел Юго-Западной Азии (за исключением арабских государств) в рабочем документе № 54 сообщил о процедуре транскрибирования географических названий Исламской Республики Иран.
26. Benefits of the introduction of speech recognition technology will accrue downstream of the translation process, in text-processing units, where the transcription of translations, original summary records and verbatim records recorded on audio cassettes still constitutes a very significant proportion of the total workload.
26. Выгоды от внедрения технологии распознавания голоса проявятся на заключительных этапах процесса письменного перевода в текстопроцессорных подразделениях, где транскрибирование письменных переводов, первоначальных кратких и стенографических отчетов, записанных на аудиокассеты, попрежнему составляет весьма значительную долю общей рабочей нагрузки.
30. New technologies that have been such a factor in globalization have opened up opportunities for men and women across the world, including in developing countries, with skills in the new economy (for example software technicians and transcription services), which were previously limited by physical factors.
30. Новые технологии, оказавшие такое влияние на процесс глобализации, открыли во всем мире, в том числе в развивающихся странах, возможности для мужчин и женщин, обладающих навыками работы в рамках новой экономики (например, специалисты в области математического обеспечения и транскрибирования), которые ранее были ограничены физическими факторами.
In order to cope with the workload and the numerous requests for translation and interpretation, some of which had to be turned down because of the shortage of staff, it is proposed that the Unit be strengthened by an additional 20 Local level posts (eight for Albanian, eight for Serbian, two for Turkish interpretation and translation and two for Cyrillic alphabet posts, for transcribing Serbian translations into the Cyrillic alphabet and for proofreading the transcriptions).
Для выполнения текущей работы и удовлетворения многочисленных просьб об обеспечении письменного и устного перевода, некоторые из которых отклонялись изза нехватки сотрудников, предлагается укрепить эту группу, включив в ее штатное расписание еще 20 должностей местного уровня (восемь устных и письменных переводчиков с албанского языка, восемь -- с сербского, два -- с турецкого и два специалиста по кириллице для транскрибирования переводов на сербский язык с использованием кириллицы и корректуры транскрибированных материалов).
The use of information and communication technology will reduce both the time for information exchange and the number of errors due to multiple transcriptions of data.
Применение информационно-коммуникационной технологии сокращает время, необходимое для обмена информацией, и снижает вероятность ошибок, вызываемых многочисленным переписыванием данных.
The court fee for transcripts, including transcripts of judgements, completed by the court is of DKKDKr 175 (Euro EUR 20), pu.
В соответствии с Законом об экологической информации размер судебных сборов за предоставление копий, включая копии судебных решений, составляет 175 датских крон (20 евро).
The court fee for transcripts, including transcripts of judgements, is DKr 175 (Euro 23,46), pursuant to the Environmental Information Act.
В соответствии с Законом об экологической информации размер судебных сборов за предоставление копий, включая копии судебных решений, составляет 175 датских крон (23,46 евро).
No response followed, and he was not provided with a copy of the transcript.
Никакого ответа не последовало, и копия протокола ему предоставлена не была.
A transcript of the judgement is annexed to this report and marked annex I.
Копия этого решения содержится в приложении I к настоящему докладу.
(a) An authentic copy or transcription of the sentence, or the indictment or its equivalent;
a) аутентичной копии или записи приговора, судебного постановления об обвинении или его эквивалента;
A transcription of the Rapporteur's presentation is to be found in annex IV to the present report.
Копия составленного докладчиком представления содержится в приложении IV к настоящему докладу.
Given the number of transcripts, he would favor a transfer of electronically certified copies.
С учетом количества протоколов он предпочел бы, чтобы передача удостоверенных копий осуществлялась в электронной форме.
- Transcripts, sealed indictments...
- Копии, обвинительные акты...
- Bring me a transcription.
— Принесите мне копию.
I asked for transcripts.
- Я просила копию.
Where is the depo transcript?
Где копия записи?
We got her transcripts.
У нас есть копии ее дипломов.
Seth's office is sending me transcripts.
Офис Сета присылает мне копии.
This is a transcript of your statement.
Вот копия вашего заявления.
And we do insist on transcripts.
А мы настаиваем на копиях всех документов.
This is a copy of a chat room transcript.
Это копия расшифровки чата.
~ You commissioned the transcript under a false name.
- Вы заказали копию под чужим именем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test