Translation for "tramways" to russian
Translation examples
- construction of new metro and tramway lines
- строительство новых линий метро и новых трамвайных линий;
Modernization and extension of the railway system, improvement of urban transport (tramways through 14 cities) and modernization of airport infrastructure
модернизация и расширение сети железных дорог, развитие городского транспорта (строительство трамвайных линий в 14 городах Алжира), а также модернизация инфраструктуры аэропортов;
A level-crossing means any level intersection between a road and a railway or tramway track with its own track formation.
Железнодорожный переезд означает любое пересечение в одном уровне автомобильной дороги с железнодорожными путями или трамвайной линией, имеющей собственную основную площадку земляного полотна.
The rail network of metro and of tramways is conceived as the basis of the public passenger transport, as well as the promotion of contractual relations between neighbouring municipalities, which might facilitate a joint approach in dealing with issues of collective carriage of passengers.
Сеть линий метро и трамвайных линий является базовым элементом общественного пассажирского транспорта, а также содействует развитию договорных отношений между соседними муниципалитетами, что может способствовать разработке совместного подхода к решению проблем, связанных с коллективной перевозкой пассажиров.
The metro, tramway lines (158 km), trolley lines (68.1 km), the bus network (766 km), and the suburban railways (109 km) make it possible for more than 95% of the population to find a public transport station within a distance of 500 metres or less.
Транспортные сети метро и трамвайных линий (158 км), троллейбусных линий (68,1 км), автобусная сеть (776 км) и сеть пригородных железных дорог (109 км) расположены таким образом, что более 95% населения может найти остановку какого-либо общественного транспорта в пределах 500 метров или даже ближе.
11. Examples of infrastructural improvement include (a) in Barcelona, a new airport and a city ring road were built in preparation for the 1992 Olympic Games; (b) in Athens, a new tramway and a city ring road were constructed and the metro system was expanded in preparation for the 2004 Olympic Games; and (c) in Beijing, a new airport, new train and metro railways and two ring roads were built for the 2008 Olympics.
11. Можно привести следующие примеры улучшения инфраструктуры: а) в Барселоне в рамках подготовки к Олимпийским играм 1992 года были построены новый аэропорт и городская кольцевая дорога; b) в Афинах в рамках подготовки к Олимпийским играм 2004 года были построены новая трамвайная линия и городская кольцевая дорога и была расширена система метро; и с) в Пекине для Олимпийских игр 2008 года были построены новый аэропорт, новая железная дорога и новая линия метро и две кольцевые дороги.
"Industrial Undertaking" includes "mines, quarries, industries in which articles are manufactured, altered, cleaned, repaired, ornamented, finished, adapted for sale, broken up or demolished, or in which materials are transformed, including ship-building and the generation, transformation and transmission of electricity or motive power of any kind;" it also includes "construction, reconstruction, maintenance, repair, alteration or demolition of any building, railway, tramway, harbour, dock, pier, canal, inland waterway, road, tunnel, bridge, viaduct, sewer, drain, well, telegraphic or telephonic installation, electrical undertaking, gaswork, waterwork, or other work of construction, as well as the preparation for or laying the foundations for any such work or structure."
К <<промышленным предприятиям>> относятся <<шахты, карьеры, производства, связанные с изготовлением, переделкой, очисткой, ремонтом, украшением, отделкой, подготовкой к продаже, разборкой или уничтожением изделий либо трансформацией материалов, включая судостроение и производство, трансформацию и передачу электрической энергии или двигательной энергии любого рода>> к ним также относятся <<строительство, реконструкция, техническое обслуживание, ремонт, переделка или ликвидация любых зданий, железнодорожных путей, трамвайных линий, портовых сооружений, доков, причалов, каналов, внутренних водных путей, автомобильных дорог, туннелей, мостов, путепроводов, канализационных систем, дренажных систем, колодцев, телеграфного или телефонного оборудования, электропредприятий, систем газоснабжения, систем водоснабжения или других построек, а также подготовка или закладка фундамента любых таких систем или сооружений>>.
The National Island Tramway is dangling, leaving passengers stranded and in peril.
Трамвайная линия острова Нейшнл оборвалась, оставив пассажиров в затруднительном положении и в опасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test