Translation for "training of technicians" to russian
Translation examples
Training more technicians and workers on the shop floor was vital in that regard.
Особое значение в этой связи имеет обучение техников и рабочих непосредственно на производстве.
The standardization of engineering design and equipment would also reduce the need (and costs) for user training for technicians.
Стандартизация процесса технического проектирования и инженерной техники привела бы также к уменьшению потребности в обучении техников пользованию этими средствами (и расходов на такое обучение).
Training of technicians had begun, and, as of 20 February 2008, some 900 technicians and 50 officials of the Department of Customs and Excise had been trained;
Началось обучение техников, и по состоянию на 20 февраля 2008 года около 900 техников и 50 сотрудников Таможенноакцизного управления прошли профессиональную подготовку;
Morocco also stands out for its cooperation in the area of universities and the training of technicians and managers.
Марокко также проводит политику сотрудничества в области высшего образования и профессиональной подготовки специалистов и менеджеров.
(a) Improving training for technicians by adapting it to the conditions of their ecological, social, political and economic environment;
a) повышение качества подготовки специалистов-лесоводов посредством более полного учета экологических, социальных, политических и экономических условий, в которых им предстоит работать;
:: Fisheries strengthening project, including training of technicians in resources assessment and selection of gear, as well as processing and conservation
:: Проект активизации рыбного промысла, включая подготовку специалистов по оценке ресурсов и выбору орудий лова, а также обработке и хранению
He outlined a number of recommendations in the sector, including on coordination between the Montreal and Kyoto protocols to phase down consumption of HFCs; improved refrigeration containment by optimization of design and maintenance and training of technicians; use of refrigerants of low-global-warming potential, especially natural refrigerants such as ammonia, carbon dioxide, hydrocarbons and water; and provision of sufficient and objective information on those issues to assist policymaking.
Он высказал ряд рекомендаций для этого сектора, в том числе касающихся координации между Монреальским и Киотским протоколами для целей поэтапной ликвидации ГФУ; повышения безопасности емкостей для искусственного охлаждения путем улучшения конструкции и эксплуатации и подготовки специалистов; использования хладагентов с низким потенциалом глобального потепления, особенно природных хладагентов, таких как аммиак, двуокись углерода, углеводороды и вода; и обеспечения достаточной и объективной информации об этих вопросах для оказания содействия разработчикам политики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test