Translation for "toyotomi" to russian
Translation examples
Hideyori Toyotomi sent letters all over the country.
Тоётоми Хидэёри разослал воззвания по всей стране.
The Toyotomi clan won't stay quiet, will they?
Клан Тоётоми не станет терпеть унижений, верно?
Wasn't Lord Ieyasu a sub-ordinate of the Toyotomis?
Разве князь Иэясу не был вассалом рода Тоётоми?
But the foreign merchants aren't involved with either Toyotomi or Tokugawa.
Но иностранные купцы не поддерживают ни Тоётоми, ни Токугаву.
Ichi-no-kami, are you the servant of Toyotomi or a spy from Tokugawa?
Ити-но-ками, вы подданный Тоётоми или шпион Токугавы?
And we must keep the Toyotomi bloodline going by all means necessary.
Наш долг - сохранить род Тоётоми во что бы то ни стало.
He said he'd stand behind the young heir to the Toyotomi's legacy for all times to come.
Он клялся поддерживать молодого наследника рода Тоётоми во все времена.
Can the Katos, who serve the Toyotomi. Prosper under the rule of the Tokugawa just the same?
Сможет ли род Като, служивший Тоётоми, также процветать под властью Токугавы?
You said you swore loyalty to Toyotomi and you bring me to such a place.
Вы говорили, что поклялись в верности Тоётоми, а сами доставили меня в такое место.
I'm going to ask Sir Kodan-in to mediate for truce between Toyotomi and Tokugawa.
Я хочу попросить Кодан-ин-сама помочь в переговорах о перемирии между Тоётоми и Токугавой.
Chacha, this young child... will later on become the concubine of the unifier Toyotomi Hideyoshi... called Yodo-dono.
этот маленький ребенок позже станет наложницей объединителя Тоетоми Хидейоши и ее будут звать Йодо-доно.
I wonder why His Excellency (Toyotomi Hideyoshi) is sending me a new officer... telling me to just wait...
почему его превосходительство* прислал нового капитана... * речь идёт о Тоёми Хидэёси приказав мне просто ждать?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test