Translation for "tools provide" to russian
Translation examples
6. Those tools provide a basis on which it should be possible to reach a broad consensus.
6. Эти инструменты обеспечивают основу для достижения широкого консенсуса.
This public tool provides direct access to reliable information on the status of implementation of recommendations.
Данный публичный инструмент обеспечивает прямой доступ к достоверной информации о ходе осуществления рекомендаций.
This tool provides progress information on a core set of indicators developed in partnership with GAVI.
Этот инструмент обеспечивает информацию о ходе работы на основе базового комплекса показателей, разработанных в сотрудничестве с ГАВИ.
The strategic approach is a tool providing a robust basis for a comprehensive, carefully planned and coordinated implementation of the Convention.
7. Стратегический подход - это инструмент, обеспечивающий прочную базу для всеобъемлющего, тщательно спланированного и скоординированного осуществления Конвенции.
While these tools provide a framework, there are weak links between normative/analytical work and operational activities within and across organizations. In view of
В то время как эти инструменты обеспечивают рамки, связи между нормативной/аналитической работой и оперативной деятельностью в рамках организаций и среди них являются слабыми.
WFP will therefore establish the relevant good practices, develop analytical tools, provide training at the field level and share knowledge across the organization.
Поэтому ВПП будет выявлять соответствующие примеры передового опыта, разрабатывать аналитические инструменты, обеспечивать обучение на местах и обмен знаниями в рамках всей организации.
These tools provide real-time information on the Organization's major operations and processes, including TC activities, HCM, finance, procurement and travel.
Эти инструменты обеспечивают в реальном масштабе времени информацию об основных операциях и процессах Организации, включая деятельность в области ТС, УЧК, финансы, закупки и служебные командировки.
The use of electronic tools and materials is useful for stakeholders, as these tools provide accessible support and learning mechanisms for numerous aspects of PRTR implementation and development.
Использование электронных средств и материалов полезно для заинтересованных сторон, так как эти инструменты обеспечивают доступную поддержку и делают доступными механизмы обучения по многим аспектам внедрения и развития РВПЗ.
(b) The number of Governments and other stakeholders applying UNEP guidelines and tools providing scientific and policy advice on assessment, management, replacement of hazardous chemicals and waste management is increased.
b) Увеличение числа правительств и других заинтересованных сторон, применяющих разработанные ЮНЕП руководства и инструменты, обеспечивающие консультирование по научным вопросам и вопросам политики в таких областях, как оценка воздействия опасных химических веществ, их регулирование и замещение, а также удаление отходов.
Effective tools provide senior management and Member States with verifiable and reliable information for planning, facilitate decision-making on programming and budgeting and support managerial focus on achievement of results and outcomes.
Эффективные инструменты обеспечивают получение старшим руководством и государствами-членами поддающейся проверке и достоверной информации для целей планирования, облегчают принятие решений в отношении составления программ и бюджетов и помогают сосредоточить усилия руководства на достижении общих и конкретных результатов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test