Translation for "ton-kilometre" to russian
Translation examples
All of them make considerable use of airfreight in terms of ton/kilometre.
В этих странах воздушный транспорт занимает значительное место по показателю грузооборота в тонно-километрах.
For long-haul freight, in particular, railways are clearly more energy efficient than trucks per ton-kilometre, while inland water transport is more energy efficient than railways per ton-kilometre.
В частности, что касается дальнемагистральных грузовых перевозок, то железные дороги, несомненно, являются более энергоэффективными по сравнению с грузовыми автомобилями в расчете на тонно-километр, в то время как внутренний водный транспорт еще более энергоэффективен по сравнению с железными дорогами в расчете на тонно-километр.
France: Combined transport increased until 1997, where it amounted to 14 billion ton/kilometres.
18. Франция сообщила, что до 1997 года объем комбинированных перевозок по стране увеличивался и достиг 14 млрд. тонно-километров.
Alternative means of conveying people and freight at substantially lower social costs per ton-kilometre and person-kilometre must be developed and introduced.
Необходимо разрабатывать и внедрять альтернативные средства транспортировки людей и грузов при существенно более низких социальных издержках в расчете на тонно-километр и пассажиро-километр.
Road haulage and short sea shipping remain the main freight transport modes, with shares of 43% and 42% in ton-kilometres respectively.
Основными видами транспортировки грузов остаются автомобильные перевозки и перевозки морем на небольшие расстояния, доля которых в тонно-километрах составляет соответственно 43% и 42%.
On a per ton kilometre (km) basis and depending on ship sizes, CO2 emissions from shipping are lower than emissions from other modes.
В расчете на единицу грузооборота в тонно-километрах и в зависимости от размера судов объем выбросов CO2 от судоходства ниже выбросов от других видов транспорта.
The decoupling indicator is defined as the ratio between ton-kilometres (inland modes) and GDP in constant 1995 prices (in both the national currency and the US dollar equivalent).
Показатель степени отклонения определяется как соотношение между тонно-километрами (внутренние виды транспорта) и ВВП в постоянных ценах 1995 года (как в национальной валюте, так и в долларовом эквиваленте).
Evidently, in the past 25 years there has been a tremendous increase worldwide in transportation activity as measured by passenger-kilometres, ton-kilometres and vehicle kilometres travelled.
Представляется очевидным, что за прошедшие 25 лет во всем мире произошел огромный рост масштабов транспортных перевозок в измерении на пассажиро-километры, тонны-километры и километраж отдельных автомобилей.
1) The unfavourable economic situation in 2001 caused a slight decrease in freight transport by CFF (-2.48% in tones and 2.3% in ton-kilometres) compared to 2000.
1) В 2001 году вследствие неблагоприятной экономической ситуации произошло незначительное по сравнению с 2000 годом сокращение объема грузовых перевозок Федеральными железными дорогами (на 2,48% в тоннах и на 2,3% в тонно-километрах).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test