Similar context phrases
Translation examples
Other countries that reported significant opium seizures in 2000 include Pakistan (8.9 tons), Tajikistan (4.8 tons), India (2.7 tons), China (2.4 tons), Turkmenistan (2.3 tons), the Russian Federation (2.2 tons), Uzbekistan (2 tons), Myanmar (1.8 tons), Thailand (1.6 tons), the Republic of Moldova (1.5 tons) and Kyrgyzstan (1.4 tons).
К числу других стран, сообщивших об изъятии крупных партий опия в 2000 году, относятся Пакистан (8,9 тонны), Таджикистан (4,8 тонны), Индия (2,7 тонны), Китай (2,4 тонны), Туркменистан (2,3 тонны), Российская Федерация (2,2 тонны), Узбекистан (2 тонны), Мьянма (1,8 тонны), Таиланд (1,6 тонны), Республика Молдова (1,5 тонны), Кыргызстан (1,4 тонны).
Countries in the Americas and Europe also continued to account for the largest reported seizures: Colombia reported seizures of 118.9 tons, the United States 77.7 tons, Venezuela 17.8 tons, Spain 17.6 tons, Peru 14.6 tons, Mexico 12.6 tons, Brazil 9.2 tons, the Netherlands 7.9 tons, Bolivia 5.1 tons, Italy 4 tons and France 3.7 tons.
На страны Америки и Европы по-прежнему приходилась основная часть крупнейших изъятий: Колумбия сообщила об изъятии 118,9 тонны, Соединенные Штаты Америки - 77,7 тонны, Венесуэла - 17,8 тонны, Испания - 17,6 тонны, Перу - 14,6 тонны, Мексика - 12,6 тонны, Бразилия - 9,2 тонны, Нидерланды - 7,9 тонны, Боливия - 5,1 тонны, Италия - 4 тонн и Франция - 3,7 тонны.
21. Definition of “ton”: 1 ton equals 0.91 metric tons.
21. Определение "тонны": 1 тонна равняется 0,91 метрической тонны.
As an indication of the scale of domestic production, however, in 1991, purchases by the Grower's Cooperative were as follows: potatoes, 16.6 tons; cabbage, 3.6 tons; carrots, 2.9 tons; tomatoes, 2.0 tons; pumpkins, 1.8 tons; cauliflower, 1.2 tons; green beans, 1.0 tons; onions, 1.0 tons; other vegetables, 3.4 tons; and fruit, 1.1 tons.
Однако в качестве показателя масштабов внутреннего производства можно использовать следующие данные по закупкам Кооператива растениеводов за 1991 год: картофель - 16,6 тонны; капуста - 3,6 тонны; морковь - 2,9 тонны; помидоры - 2,0 тонны; тыква - 1,8 тонны; цветная капуста - 1,2 тонны; зеленые бобы - 1,0 тонны; лук - 1,0 тонны; прочие овощи - 3,4 тонны; фрукты - 1,1 тонны.
Those operations resulted in seizures of 126 tons of opium, 54 tons of morphine, 8 tons of heroin, 132 tons of hashish and 179 tons of precursor chemicals.
В результате этих операций было изъято 126 тонн опия, 54 тонны морфия, 8 тонн героина, 132 тонны гашиша и 179 тонн химических прекурсоров.
Price per CO2 /ton or C/ton
Цена за тонну/ СО2 или тонну С
Make him tons, tons.
Тонну приготовь. Целую тонну.
Play something tragic, Ton Ton.
Сыграй что-нибудь печальное, Тон-Тон.
Tons and tons of fresh men.
Тонны и тонны новых парней.
Tons and tons of mutually supporting evidence.
Тонны и тонны взаимодополняющих данных.
It must weigh tons and tons.
Она должна весить тонны и тонны.
Pounds, tons, ounces?
Фунты, тонны, унции?
Welcome back, Ton'.
С возвращением, Тон.
-Ton, that's true.
-Тон, это правда.
I'm sorry, Ton.
Ты прости, Тони...
But if there were an effectual demand for grain to the same value, to import it would require, at five guineas a ton, a million of tons of shipping, or a thousand ships of a thousand tons each.
Но если бы имелся действительный спрос на хлеб на такую же стоимость, то ввоз его потребовал бы, при цене в 5 гиней за тонну, миллион тонн водоизмещения, или тысячу кораблей в 1 тыс. тонн каждый.
Originally that upon tar was four pounds the ton; that upon pitch the same; and that upon turpentine, three pounds the ton.
Первоначально премия на смолу равнялась 4 ф. за тонну, такого же размера была премия и на деготь, а на скипидар достигала 3 ф. за тонну.
The bounty, however, of one pound the ton upon masting-timber, and that of six pounds the ton upon hemp, were extended to such as should be imported into England from Scotland.
Но премия в 1 ф. на тонну мачтового леса и в 6 ф. на тонну пеньки была распространена на эти предметы и при ввозе в Англию из Шотландии.
"I lost the pack," he said. "It's buried under a hundred tons of sand .
– Я… потерял рюкзак, – угрюмо сообщил он. – Он там, под тоннами песка.
The bounty of four pounds the ton upon tar was afterwards confined to such as had been prepared in a particular manner;
Премия в 4 ф. за тонну смолы была впоследствии сохранена только для смолы, приготовленной особым образом;
that upon other good, clean, and merchantable tar was reduced to two pounds four shillings the ton.
премия на другие сорта хорошей, чистой и продажной смолы была понижена до 2 ф. 4 шилл. за тонну.
The bounty upon pitch was likewise reduced to one pound; and that upon turpentine to one pound ten shillings the ton.
Премия на деготь тоже была понижена до 1 ф., а на скипидар — до 1 ф. 10 шилл. с тонны.
For the first seven years it was to be at the rate of eight pounds the ton, for the second at six pounds, and for the third at four pounds.
В течение первых семи лет она определялась в 8 ф. за тонну, вторых семи лет — 6 ф. и третьих — 4 ф.
You pay me back the chaws you've awready borry'd off'n me, Lafe Buckner, then I'll loan you one or two ton of it, and won't charge you no back intrust, nuther.»
Отдай то, что брал у меня, Лейф Бакнер, тогда, так уж и быть, я тебе одолжу тонны две и расписки с тебя не возьму.
She gave Arthur a pleasant smile which settled on him like a ton of bricks and then turned her attention to the ship’s controls again.
Она послала Артуру приятную улыбку, которая ударила беднягу тяжелее тонны кирпичей, а затем снова переключила свое внимание на панель управления.
(mass<3.5 tons)
(масса ≤3,5 т)
Tons of pictures of you.
Масса твоих фотографий.
You did a ton.
Ты сделала массу всего.
I have tons of experience.
У меня масса опыта.
I have a ton of ideas.
У меня масса идей.
I lost a ton of messages.
Мы потеряли массу сообщений.
Sweetie, it's got tons of potential.
Милая, здесь масса возможностей.
There's tons of lore about it.
О нем есть масса легенд.
child sleeps, and... tons of loneliness.
ребёнок спит, и... масса одиночества.
Oh, I would assist with digging the drains if the alternative were enforced social intercourse with my father's ghastly 10-ton wife.
Я даже готов рыть там канавы, лишь бы не проводить время в светском обществе этой чудовищной, жирной жены моего отца.
This whole Dumbledore thing gets him a ton of trim.
Вся эта хрень в стиле Дамблдора привела к нему кучу щелок.
I've watched a ton of Cupcake Wars, and it's a lot about branding.
Я пересмотрела кучу Кексовых Войн, а стиль многое значит.
I really think in the last four years you've learned a ton. I know that. Wilhelmina doesn't.
Посмотри, Дениэл, я думаю, что сделала смелый выбор в своем стиле.
You needed a ton of money to keep your fancy lifestyle going, so you decided to become a jewel thief.
Вам были нужны кучи денег, чтобы продолжать свой роскошный стиль жизни, и вы решили стать вором драгоценностей. - Нет.
Oh! It could be your "pretty woman" montage, where you try on tons of clothes until you find that magical piece that looks perfect on you.
У тебя будет монтаж в стиле "Красотки", когда меряешь десятки платьев, пока не найдешь то волшебное, которое сидит идеально.
noun
They made a ton mopping up the black plague.
Они сделали модой зачистку черной чумы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test