Similar context phrases
Translation examples
(b) The Chuisk ferro-concrete water supply canals on the Chu River from the Bystrovsk hydroelectric power station to the town of Tokmok;
b) Чуйский железобетонный водный канал вдоль реки Чу из Быстровской гидроэлектростанции в город Токмак;
In other cities (Kara-Balta, Tokmok and Cholpon-Ata), observed air pollution levels were lower than in Bishkek.
В других городах (Кара-Балта, Токмак и Чолпон-Ата) наблюдались более низкие уровни загрязнения по сравнению с Бишкеком.
2. Psycho-Neurological Center for the Disabled in Tokmok
2. Психо-неврологический центр для инвалидов в Токмоке
An ethnic development council has been set up in Tokmok.
В городе Токмок сформирован Совет этнического развития.
(4) Consideration of the construction of the Kyrgyz-China paper factory in Chui-Tokmok.
Рассмотрение вопроса по строительству Кыргызско-Китайской бумажной фабрики в г.Чуй- Токмок.
Clubs have been set up on an experimental basis in Chui—Tokmok and Kara—Balta.
В порядке эксперимента такие "клубы" созданы в городах Чуй-Токмок и Кара-Балта.
38. The national specialized children's home in Tokmok is intended for children with central nervous system and psychiatric disorders.
Токмок предназначен для детей с поражением центральной нервной системы и нарушением психики.
Inter-country adoptions Republican Specialized Children's Home for children with damaged CNS and mental disorders (Tokmok)
Республиканский специализированный дом ребенка для детей с поражением ЦНС и нарушением психики (город Токмок)
Systematic stationary monitoring is conducted at 14 sites in five cities (Bishkek, Cholpon-Atam, Kara-Balta, Osh and Tokmok).
16. Систематический стационарный мониторинг проводится на 14 участках в пяти городах (Бишкеке, Чолпон-Ате, Карабалте, Оше и Токмоке).
Some 199,300 people, 11 per cent of the total urban population, live in medium-sized cities with populations of from 50,000 to 100,000 inhabitants (Jalal-Abad, Karakol and Tokmok).
В средних городах с населением от 50 до 100 тыс. жителей (города Джалал-Абад, Каракол и Токмок) проживает 199,3 тыс. человек, или 11 от общей численности городского населения.
The courts mainly responsible for resolving the issue of inter-country adoption were the Oktyabr District Court in Bishkek and the Tokmok City Court, given that the institutions in which the majority of adopted children resided came within their jurisdiction, namely, two specialized children's homes, in Bishkek and Tokmok, respectively.
Основными судами, принимающими решения по международному усыновлению, стали Октябрьский районный суд города Бишкек и Токмокский городской суд, так как на их территории находятся учреждения, из которых, в основном, усыновляются дети: специализированный Дом ребенка, город Бишкек, и специализированный Дом ребенка города Токмок.
Following the suspension of inter-country adoption, children's homes overseen by the Ministry of Health have 51 children whose inter-country placements were halted, although NGOs put the number at 65, including 11 children in the Republican Specialized Children's Home in Tokmok and 40 in the Specialized Children's Home in Bishkek. Furthermore, the adoption of children with a damaged central nervous system and who are mentally disturbed halved, declining from 43 in 2008 to 21 in 2009 (table 4).
В результате приостановки международного усыновления в домах ребенка, находящихся на балансе Министерства здравоохранения КР, находится 51 ребенок, в отношении которых было приостановлено международное усыновление (удочерение), а по данным представителей НПО - 65, в том числе в Республиканском специализированном доме ребенка города Токмок - 11 детей, в Специализированном доме ребенка города Бишкек - 40, а усыновление детей с поражением центральной нервной системы и нарушением психики уменьшилось в 2 раза, с 43 в 2008 году до 21 - в 2009 году (таблица 4).
40. In 1999, a day centre for 12 children was opened at the Chui-Tokmok children's home.
40. В 1999 году при Чуй-Токмокском Доме ребенка открыт центр дневного пребывания для детей-инвалидов на 12 человек.
115. The SPT observed that the living conditions in the Tokmok psycho-neurological centre for the disabled were generally poor.
115. ППП отметил, что условия жизни пациентов в Токмокском психоневрологическом центре для инвалидов являются в целом плохими.
116. The SPT found that patients' rights were not respected at the Tokmok centre and that institutions for the disabled have occasionally served as a dumping ground for healthy, but socially deprived persons.
116. ППП пришел к выводу, что права пациентов в Токмокском центре не соблюдаются и что иногда учреждения для инвалидов служат "свалкой" для здоровых, но социально обездоленных лиц.
ROCA, with UNDP, is assessing the effects of voter education on voter turnout surrounding the local council elections of March 2011 in Osh, Tokmok and Batken regions.
РОЦА совместно с ПРООН ведет работу по оценке результатов информационной работы среди избирателей по вопросам явки избирателей в связи с выборами в местные советы в марте 2011 года в Ошской, Токмокской и Баткенской областях.
Eight intermediate vocational schools: the Kurenkeev State Music College, the Chuyikov State Art College, the Bishkek Bazarbaev Choreographic College, the College of Drama affiliated to the Abdumomunov National Drama Theatre, the Osh Niyazaly State Music College, the Karakol Tumanov Music College, the Tokmok Republican Cultural College, the Jalal-Abad Barpy Cultural College.
8 средних профессиональных учебных заведений: Кыргызское государственное музыкальное училище им. М. Куренкеева; Кыргызское государственное художественное училище им. С.А.Чуйкова; Бишкекское хореографическое училище им. Ч. Базарбаева; Театральное училище при Кыргызском национальном драматическом театре им. Т. Абдумомунова; Ошское государственное музыкальное училище им. Ниязалы; Каракольское музыкальное училище им. Ы. Туманова; Токмокский республиканский техникум культуры; Джалал-Абадский техникум культуры им. Барпы.
signed in April 1996 with the Ministry of Labour and Social Protection on cooperation in improving the situation of disabled children, Save the Children is providing help in the amount of 4.8 million Danish kroner (730,000 dollars) for children in that Ministry's three psychoneurological children's homes and in the children's home in Chui-Tokmok of the Ministry of Health.
На основании договора, подписанного в апреле 1996 года с Министерством труда и социальной защиты Кыргызской Республики "О сотрудничестве по осуществлению проекта улучшения положения детей-инвалидов в Кыргызской Республике", данная благотворительная организация оказывает помощь детям-инвалидам, содержащимся в трех психоневрологических детских домах-интернатах Министерства труда и социальной защиты Кыргызской Республики и Чуй-Токмокском Доме ребенка Министерства здравоохранения Кыргызской Республики, на сумму 4,8 млн. датских крон (730 000 долл. США).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test