Translation for "toh" to russian
Translation examples
(i) Kyaw Ye Sail, Too Pho, Shwe Aung and U Plaw Toh, following their arrest;
i) Чжо Ие Шайл, То Пхо, Шве Аунг и У Пло Тох после ареста;
32. Mr. Toh (Singapore), said that his delegation had voted in favour of the draft resolution on the understanding that it applied to all religions.
32. Г-н Тох (Сингапур) говорит, что его делегация проголосовала за проект резолюции при понимании, что он касается всех религий.
24. Mr. Toh (Officer-in-Charge, Procurement Division) emphasized that the procurement rules referred to the awarding of contracts to the lowest technically compliant bidder.
24. Гн Тох (исполняющий обязанности руководителя Отдела закупок) подчеркивает, что правила закупок предусматривают заключение контрактов с участником торгов, предложившим самую низкую цену и выполнившим необходимые технические требования.
21. Mr. Toh (Officer-in-Charge, Procurement Division) said that he and his staff had reviewed the process by which the air service contract had been awarded and he personally was satisfied that the established procurement rules had been respected.
21. Гн Тох (исполняющий обязанности руководителя Отдела закупок) говорит, что он, совместно со своими сотрудниками, пересмотрел процесс заключения контракта на воздушные перевозки и лично убедился в соблюдении установленных правил закупок.
67. Mr. Toh (Director of the Facilities and Commercial Services Division), replying to delegates' questions and comments, said that he agreed with the representative of the Russian Federation that the success of procurement reform owed much to the constructive dialogue between Member States and the Secretariat.
67. Гн Тох (Директор Отдела эксплуатации зданий и коммерческих услуг), отвечая на вопросы и замечания делегаций, признает вместе с представителем Российской Федерации, что успех реформы системы закупок в значительной степени достигнут благодаря позиции государств-членов, которые рассматривали этот вопрос в рамках конструктивного диалога с Секретариатом.
Vulcan kai- toh.
Вулканский кал-тох.
I want Toh.
Конечно! Я хочу Тоху.
I respectfully seek an audience with Toh Kay.
Покорнейше прошу встречи с Тох Кай.
Hey, have Toh come over for a three-way.
Хей, Тох первый пришёл из всех.
9. Mr. Toh (Singapore), explaining his delegation's position, said that Singapore was pleased to join the consensus on the draft resolution.
9. Г-н То (Сингапур), объясняя позицию своей делегации говорит, что Сингапур с удовольствием присоединяется к консенсусу по проекту резолюции.
119. Mr. Gruzdev (Russian Federation) thanked Mr. Toh for the responses he had provided, but regretted that certain Secretariat departments did not pay more attention to the work of the bodies that dealt with administrative matters.
118. Г-н Груздев (Российская Федерация) благодарит г-на То за представленные ответы, выражая при этом сожаление по поводу того, что отдельные департаменты Секретариата не уделяют более пристального внимания работе органов, занимающихся административными вопросами.
27. Mr. Toh (Côte d'Ivoire) said that scattered economic success stories around the world should not obscure the fact that the scourge of debt continued to impede social and economic development in most developing countries.
27. Г-н То (Кот-д'Ивуар) говорит, что отдельные экономические успехи в различных странах мира не должны затенять тот факт, что бич задолженности по-прежнему препятствует социальному и экономическому развитию большинства развивающихся стран.
24. Mr. Toh (Assistant Secretary-General for Central Support Services), replying to the questions raised by Japan, said that it was indeed essential to measure the performance of investments, and in fact that was the main role of the Project Review Committee.
24. Г-н То (Помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию), отвечая на поставленные представителем Японии вопросы, говорит, что, действительно, важно измерить отдачу от инвестиций и что в этом как раз и заключается основная функция Комитета по рассмотрению проектов.
117. Mr. Toh had noted that security officers had been instructed to treat delegates in a courteous manner, but that instruction had not always been respected. Some officers had intervened physically to stop delegates from smoking.
116. Кроме того, хотя г-н То указал, что сотрудники службы безопасности получили инструкции проявлять вежливость по отношению к делегатам, это предписание не всегда выполнялось: некоторые сотрудники физически пытались воспрепятствовать курению делегатов.
100. Mr. Toh (Assistant Secretary-General for Central Support Services), responding to questions raised by the delegation of Costa Rica at the first meeting, said that for an initial period, until the end of September, security officers had been instructed simply to remind people found smoking in the Secretariat that the building was a no-smoking area and then to ask them to refrain from smoking.
99. Г-н То (Помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию), отвечая на вопросы, заданные делегацией Коста-Рики на первом заседании, говорит, что первоначально и до начала сентября сотрудники службы безопасности были проинструктированы лишь напоминать курящим в здании, что в помещениях Секретариата курить запрещено, и призывать их воздерживаться от курения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test