Similar context phrases
Translation examples
Tofalar -- in 2 schools in the Irkutsk Region,
:: тофаларский -- в 2 школах Иркутской области,
Textbooks, training manuals, dictionaries, works of fiction and other reading material have been published in the native languages of the small indigenous peoples of the North, Siberia and the Russian Far East, namely Nenets, Khanti and Shurym dialects, Nganasan, Tofalar, Nivxh, Nanai, Orochi, Udege, Evenki, Selkup and Saam.
Учебники, учебно-методические пособия, словари, художественная и другая литература изданы на родных языках коренных малочисленных народов Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока, а именно: ненецкий, казымский и шурышкарский диалекты, нгасанский, тофаларский, навхский, нанайский, орочский, удэгейский, эвенкийский, селькупский, саамский.
From ancient times, this area was home to indigenous peoples (the Evenki, the Tofalars, and the Soyots) practising the taiga type of northern reindeer herding.
С древних времен эта местность была домом для коренных народов, практикующих таежный тип северного оленеводства (эвенки, тофалары и сойоты).
Local communities had also reportedly been created to preserve the culture of the Buryats in Siberia, the Tatars and Bashkiris in the Urals and the Evens, Evenks, Tofalars and Chukchi in the North.
Для сохранения культуры бурятов в Сибири, татар и башкир на Урале, а также эвенов, эвенков, тофаларов и чукчей на Севере, как сообщается, были созданы местные общины.
As with the Tofalar and other peoples in taiga reindeer husbandry, it seems likely that the Soyot will completely lose their connection with reindeer, unless there is a sustained programme of support.
Как и в случае тофаларов и других народностей, занятых таежным оленеводством, скорее всего, сойоты полностью потеряют свою связь с этим видом животных, если не осуществлять постоянной программы поддержки.
Even though the populations of the Nenets, Orok, Selkups, Khanty, Yukaghirs, Negidals, Tofalars, Itelmen, Kets, together with the overall population of indigenous people are slowly growing, some indigenous groups are still endangered.
Хотя численность ненцев, ороков, селькупов, хантов, юкагиров, негидальцев, тофаларов, ительменов и кетов увеличивается одновременно с общей численностью коренных народов, некоторые группы коренных жителей по-прежнему находятся на грани исчезновения.
Taiga reindeer husbandry, practised by the Chuvans, Evenki, Eveny, Khets, Khanty, Mansi, Enets, Dolgans, Negidals, Tofalars, Soyots, Tozha-Tuvans, Dukhas/Tsataans, Uil'ta and Yukagir, is geographically widespread, is characterized by smaller herds, by the animals being ridden and by much shorter migration routes in forested or mountainous areas.
Таежное оленеводство характерно для чуванцев, эвенков, эвенов, кетов, ханты, манси, энцев, долганов, негидальцев, тофаларов, сойотов, тувинцев-таджинцев, духанцев/цаатан, ульты и юкагиров; такой вид оленеводства распространен на широкой географической территории и характеризуется тем, что стада оленей малочисленны, животные используются как средство передвижения, при этом они мигрируют на более короткие расстояния в лесной или горной местности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test