Similar context phrases
Translation examples
You're too generous to trifle with me.
Вы слишком благородны, чтобы шутить со мной.
I urge you not to trifle with me.
Очень советую не шутить со мной.
The Stasi aren't people you want to trifle with.
Со "Штази" не стоит шутить.
This will teach you to trifle with a Centauri, you triple- damned....
Это научит тебя шутить с центаврианином, ты трижды проклятый....
“Indeed, you are mistaken, Madam. I have not been at all able to account for the honour of seeing you here.” “Miss Bennet,” replied her ladyship, in an angry tone, “you ought to know, that I am not to be trifled with.
— Вы ошибаетесь, сударыня. Мне совершенно непонятно, чему я обязана этой честью. — Мисс Беннет, — продолжала ее светлость суровым тоном, — вам следовало бы знать, что я не позволяю с собой шутить.
You are too generous to trifle with me.
Вы слишком великодушны, чтобы играть со мной.
After a short pause, her companion added, “You are too generous to trifle with me. If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. My affections and wishes are unchanged, but one word from you will silence me on this subject for ever.”
После непродолжительного молчания ее спутник добавил: — Вы слишком великодушны, чтобы играть моим сердцем. Если ваше отношение ко мне с тех пор, как мы с вами разговаривали в апреле, не изменилось, скажите сразу. Мои чувства и все мои помыслы неизменны. Но вам достаточно произнести слово, и я больше не заговорю о них никогда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test