Translation for "to the bed" to russian
Translation examples
Hospital bed
Кровать больничная
B Put the victim to bed
В. Укладываете пострадавшего на кровать.
Immediately thereafter H. P. heard a gunshot and saw C. M. falling from the bed; she then hid under the bed.
Сразу же после этого Э.П. услышала выстрел и увидела, как С.М. упал на кровать; после чего она сама спряталась под кровать.
The room is furnished with a bed, table and chair.
В изоляторе есть кровать, стол и стул.
All patients had a bed and a mattress.
У каждого пациента имеются индивидуальная кровать и матрас.
Baby-sitters: to the bed!
Няньки - в кровать!
- Let's move to the bed.
- Давайте перейдем в кровать.
- Drag her to the bed, quick.
- Живо, тащите её в кровать.
Mr Glennon, on to the bed with you right now!
Мистер Гленнон, в кровать, сейчас же!
Usually, you gotta bring the ropes to the bed.
Обычно вам нужно принести веревки в кровать.
I think I will take to the bed or whatever.
Думаю, пойду в кровать или ещё что.
Take a cold shower and then wet jump to the bed.
Принять чуть теплый душ. Потом, не вытираясь, махнуть в кровать.
Take me to the bed so's I won't be found like this.
Переложи в кровать, чтобы меня не нашли в таком виде.
Dr. Drake, was Robert dead before or after he was moved to the bed?
Доктор Дрейк, Роберт умер до или после того, как его поместили в кровать?
And then they... they go home to the bed they've sheared for... sheared...when you shear a bed it's a...its a difficult process.
И потом... они идут домой, в кровать, которую делят уже... стригут... Стрижка кровати - очень серьезный процесс.
There was a bed in the corner to the right;
В углу, направо, находилась кровать;
Behind it was probably a bed.
За нею, вероятно, помещалась кровать.
He sank on to the bed opposite the others.
Он опустился на кровать напротив.
Crookshanks streaked under the bed, hissing indignantly;
шмыгнувший под кровать Живоглот взволнованно зашипел;
Ron fell onto his bed without bothering to get undressed.
Рон, не раздеваясь, свалился на кровать.
“Sit down,” said Harry politely, pointing at the bed.
— Садитесь, пожалуйста. — Гарри указал на кровать.
Dean got into bed, rolled over and fell silent.
Дин лег в кровать, повернулся и затих.
Harry sank down on to his bed and unwrapped the package.
Присев на кровать, Гарри развернул бумагу.
Harry swung his legs back into bed.
Гарри снова лег на кровать, поджав под себя ноги.
muttered Rogojin. "I can just see there's a bed--"
– Видать! – пробормотал Рогожин. – Я чуть вижу… кровать.
She could not see much difference between caged beds and net beds and noted with concern that net beds were still used in medical establishments.
Она не видит большой разницы между кроватями-клетками и кроватями, оборудованными сетками, и с беспокойством отмечает, что кровати, оборудованные сетками, по-прежнему используются в медицинских учреждениях.
In January 2004 the Dreiborn CSEE had 13 one-bed rooms, 4 two-bed rooms, and 10 rooms with, as need arose, two or three beds.
В январе 2004 года в ГСВЦ Драйборна имелось 13 комнат с одной кроватью, 4 комнаты - с двумя кроватями и 10 комнат, оборудованных, в зависимости от потребностей, двумя-тремя кроватями.
Dormitory beds supplied: 475
:: Поставлено 475 кроватей
Furthermore, the Czech Republic explained that the legislation makes a difference between caged beds and net beds.
Помимо этого, делегация Чешской Республики пояснила, что в законодательстве проводится различие между "зарешеченными кроватями" и кроватями, оборудованными сетками.
She agreed with Mr. O'Flaherty with regard to replacing cage-beds by net-beds.
77. Наконец, г-жа Шане разделяет замечания г-на О'Флаэрти по поводу замены решетчатых кроватей кроватями с веревочными сетками.
16 Camp-beds 10
16. Походные кровати 10
The use of cage-beds should cease.
Следует прекратить использование "кроватей-клеток".
The one strapped to the bed.
Привязанная к кровати.
Oleg, come to the bed.
Олег, подойди к кровати.
Chain her to the bed?
Приковать ее к кровати?
Handcuff me to the bed.
Приковать меня к кровати.
You're handcuffed to the bed.
Ты пристегнут к кровати.
They all scrambled out of bed;
Все соскочили с кроватей.
there were not even any curtains over the bed.
даже у кровати не было занавесок.
Lurching to the bed, he sat down.
С трудом доковыляв до кровати, он сел.
He sat down on the bed and stared around him.
И теперь он сидел на кровати и осматривался.
Harry looked up at the beds around him.
Гарри оглядел другие кровати.
And on the bed next to her was— “Hermione!” Ron groaned.
А на соседней кровати… — Гермиона! — охнул Рон.
There were more figures at the foot of Harry’s bed.
В ногах кровати маячили еще чьи-то фигуры.
Then I was glad I hadn't found the bed when I wanted it.
Вот когда я обрадовался, что не нашел вовремя кровати!
Harry jumped up out of bed; Hermione had done the same.
Гарри спрыгнул с кровати, Гермиона — за ним.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test