Translation for "to strike a blow for" to russian
Translation examples
Its main stated objectives were to strike a blow at the rear guard of the FARC-EP and to capture its principal leaders.
Его главная провозглашенная цель заключалась в том, чтобы нанести удар по тылам КРВСНА и захватить их главных руководителей.
This made it possible to strike a blow against a criminal organization whose purpose is the exploitation of socially vulnerable non-EU immigrants seeking a new homeland, and the discovery of the existence in Turkey of a number of agencies specializing in the recruitment and transportation of clandestine Kurdish immigrants to Europe by sea or overland.
Это дало возможность нанести удар по преступной организации, цель которой заключалась в эксплуатации социально уязвимых иммигрантов из стран, не входящих в ЕС, стремившихся перебраться в другие страны, а также выявить в Турции ряд агентств, которые специализировались на поиске и незаконной транспортировке курдов в Европу сухопутными и морскими путями.
Israel cannot possibly fear the Syrian contingent, given that, whenever Israel plans a military attack against Syria or Lebanon, or to acquire additional American weaponry, or to strike a blow against the peace process, it resorts to fabricating such allegations to justify its position and to escalate the military situation, believing that Syria and the Arab side will accept its conditions, which are based on the principle of peace for peace.
В тех случаях, когда Израиль планирует военное нападение на Сирию или Ливан или хочет приобрести дополнительные американские вооружения, или нанести удар по мирному процессу, он прибегает к таким измышлениям для того, чтобы оправдать свою позицию и добиться эскалации военного положения, полагая, что сирийская и арабская сторона примет его условия, которые основаны на принципе "мир за мир".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test