Translation for "to replenish" to russian
To replenish
verb
Similar context phrases
Translation examples
These funds are replenished on a rolling basis.
Эти фонды пополняются на текущей основе.
The Multilateral Fund has been replenished five times.
Средства Многостороннего фонда пополнялись пять раз.
(a) Will the LDC Fund be replenished sufficiently and predictably?
a) Будет ли Фонд для НРС пополняться в достаточной степени и на предсказуемой основе?
Once established, such a roster would have to be reviewed and replenished as needed.
После составления такой список по мере необходимости пересматривался бы и пополнялся.
One option would be the establishment of a voluntary, replenishable fund.
Одним из вариантов было бы учреждение пополняемого фонда добровольных взносов.
Regular and timely replenishment of the Trust Fund for LDCs was necessary.
Необходимо регулярно и своевременно пополнять Целевой фонд для НРС.
All these supplies are checked weekly and replenished when required.
Запас мыла и полотенец проверяется ежедневно и при необходимости пополняется.
Replenished by assessments through resolution 16/91.
Пополнялся путем начисления взносов в соответствии с резолюцией 16/91.
The Director has the authority to issue and replenish stocks.
Директор уполномочен отпускать материальные средства из запасов и пополнять запасы.
It is envisioned that it will be necessary to seek replenishment for the fund every two years.
Предполагается, что средства фонда необходимо будет пополнять каждые два года.
Destiny needs to replenish its reserves, and only uses certain kinds of stars to do it.
Судьбе нужно пополнять резервы и для этого подходят только определенные звезды.
And as human beings, you and I need fresh, pure water... to replenish our precious bodily fluids.
И как все люди, ты и я нуждаемся в свежей, чистой воде чтобы пополнять наши драгоценные телесные соки.
Jesus had you been able to replenish it with any kind of regular income, we'd have been able to keep it afloat.
Господи... если бы вы пополняли его регулярным доходом любого рода, мы бы смогли оставаться на плаву.
How do you want me to replenish our stock of rare items if I can't go shopping once in a while?
Как ты хочешь чтобы я пополнял наши запасы редких артефактов, если я не могу ходить по магазинам за покупками время от времени?
Apparently earth Republic is offering to replenish our antiviral meds along with the fuel rods for our Votek weapons in exchange for a mutual securities package.
Вероятно земная Республика предлагает пополнять наши противовирусные медикаменты на ровне со стержнями для нашего оружия в обмен на создание блока единой/совместной защиты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test