Translation for "to prepare for" to russian
Translation examples
We are all prepared and preparing to do more.
Мы все готовы и готовимся сделать гораздо больше.
I have no prepared statement because my delegation was not really prepared for this situation to arise.
У меня нет готового выступления, поскольку моя делегация, собственно, и не была готова к возникновению такой ситуации.
That takes preparation.
К этому надо готовиться.
A study is in preparation.
Готовится исследование.
OIOS or other investigating entity prepares the OIOS or other investigating entity prepares the
УСВН или другой следственный орган готовит УСВН или другой следственный орган готовит следственный
We got a show to prepare for.
Нужно готовиться к представлению.
We've a guest to prepare for.
Нужно готовиться к прибытию гостя.
Give command to prepare for march.
Отдай приказ готовиться к маршу.
Better to prepare for the worst.
"Нужно всегда готовиться к худшему".
Time to prepare for the oral exam!
Теперь нужно готовиться к устному!
We got a wedding to prepare for.
Нам нужно готовиться к свадьбе.
I like to prepare for the worst.
Я предпочитаю готовиться к худшему.
You need to be prepared.
Вы должны быть готовы заранее.
“I know that you are preparing to fight.”
— Я знаю, что вы готовитесь к битве.
they had not been trained and prepared for it.
их этому не учили и к этому не готовили.
So the Epanchins prepared to depart for the summer.
А Епанчины готовились к лету выехать.
Is she preparing me for grief? Chani asked herself.
Она меня к скорби готовит?! – спросила себя Чани.
I'll signal them later and they'll prepare for us."
Позже я дам им сигнал, чтобы готовились к встрече.
Cherubimov is preparing it in line with the woman question;
Херувимов это по части женского вопроса[18] готовит;
"I'm prepared to forgive much because of that loyalty," she said.
– И я многое готова простить за эту верность, – отозвалась Джессика.
Elizabeth was prepared to see him in his glory;
Элизабет заранее готовилась увидеть Коллинза во всем блеске его величия.
“So we’re not supposed to be prepared for what’s waiting for us out there?”
— Значит, нас не будут готовить к тому, что нас ожидает вне школы?
We have to prepare for surgery.
Нам нужно подготовиться к операции...
I need to prepare for dinner.
Мне нужно подготовиться к ужину.
We have to prepare for battle.
Мы должны подготовиться к битве.
You tried to prepare for the worst.
Ты пытался подготовиться к худшему.
I have to prepare for the raid.
Мне нужно подготовиться к нападению.
- Time to prepare for what? I'm her father.
- Время чтобы подготовиться к чему?
I need to prepare for mad mood.
Мне нужно подготовится к безрассудному настроению.
We have to prepare for Bo's return.
Мы должны подготовиться к возвращению Бо.
I prepared this thumper myself.
– Я сам подготовил для тебя манок.
It may perhaps in due time prepare the way for a better.
Может быть, он подготовит со временем почву для лучшего закона.
He never rushed till he was prepared to receive a rush;
Никогда он не нападал, не подготовившись встретить ответный натиск.
I hope to be able to prepare you for your Apparition test in this time—
Надеюсь, за это время мне удастся подготовить вас к трансгрессионным испытаниям…
“Oh yes,” said Frankie, “but we’d have to get it out first. It’s got to be prepared.”
– Разумеется, – подтвердил Фрэнки, – но для этого его сначала надо вынуть. Подготовить.
They gave him this last few moments of isolation now that he might prepare himself.
Поэтому сейчас они оберегали его право на несколько минут одиночества – чтобы он успел подготовиться к испытанию.
“You know, Weasley, I think I will,” said Lockhart. “I really should go and prepare my next class—” And he hurried off. “Prepare his class,” Ron sneered after him. “Gone to curl his hair, more like.”
— А ты знаешь, Уизли, я, пожалуй, последую твоему совету, — решил Локонс. — Мне надо пойти подготовиться к следующему уроку. И Локонс поспешно удалился. — Подготовиться к уроку! — хмыкнул ему вслед Рон. — Волосы пошел завивать…
added he; “though it is right to be prepared for the worst, there is no occasion to look on it as certain.
— Мы не должны предаваться бесплодному унынию, — добавил он. — И хотя следует подготовиться к худшему, пока что такой исход нельзя считать неизбежным.
“I don’t think we’re going to be much better prepared than we are now even if we skulk around the Ministry entrance for another month.
— Серьезно, — ответил он. — Мы уже месяц как толчемся у входа в Министерство, подготовиться лучше нам все равно не удастся.
By gymnastic exercises it was intended to harden his body, to sharpen his courage, and to prepare him for the fatigues and dangers of war;
Посредством гимнастических упражнений имелось в виду закалить его тело, развить в нем мужество и подготовить его к тяготам и опасностям войны;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test