Translation for "to obey orders" to russian
Translation examples
Refusal to obey orders, misappropriation of food rations, false accusations against a member of the staff
Отказ подчиняться приказу, хищение порции питания, ложные обвинения в адрес сотрудника персонала
The Iraqi Military Criminal Code (Act No. 19 of 2007) and the Criminal Code guarantee the full protection of any Government official who refuses to obey orders to commit an act of enforced disappearance.
Иракский военный уголовный кодекс (закон № 19 2007 года) и Уголовный кодекс гарантируют полное покровительство любому государственному должностному лицу, которое отказывается подчиняться приказам организовать насильственное исчезновение.
10. Stresses in this context that States must not punish personnel referred to in paragraph 9 above for not obeying orders to commit or conceal acts amounting to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;
10. подчеркивает в этом контексте, что государства не должны наказывать персонал, указанный в пункте 9 выше, за отказ подчиняться приказам осуществлять или сокрывать деяния, равнозначные пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания;
I'm not content simply to obey orders.
Мне недостаточно просто подчиняться приказам.
Those who don't want to obey orders can leave!
Кто не хочет подчиняться приказу, пусть уходит!
For the first time in my life as a soldier I refuse to obey orders!
Первый раз в своей жизни солдата я отказываюсь подчиняться приказу!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test