Translation for "to next" to russian
Translation examples
The next meeting is planned for Abuja next year.
Следующую встречу запланировано провести в Абудже в следующем году.
Dates of the next session and theme of the next Forum
Сроки проведения следующей сессии и тема следующего форума
It is hoped that the next seminar will be held in Nairobi next January.
Есть надежда на то, что следующий семинар пройдет в Найроби в январе следующего года.
Whether those discussions take place next week, next month or next year, it is clear that the issues are not going to go away.
Независимо от того, будут ли эти дискуссии проведены на следующей неделе, в следующем месяце или в следующем году, вполне очевидно, что эти вопросы не исчезнут с повестки дня.
The next major review will be prepared in 1998; the next update in 2000.
Следующий общий обзор будет подготовлен в 1998 году, а следующий промежуточный обзор - в 2000 году.
Moving to next panel.
Переходим к следующей панели.
Increasing speed to next point.
Увеличивает скорость, движется к следующей точке.
And here's to next season not being a contract year.
И за то, чтобы к следующему сезону у меня был контракт.
“And next year after that,”
- И следующий год, - сказал Двалин.
Next night, the same thing.
На следующий вечер — то же самое.
Next day was auction day.
На следующий день был аукцион.
By next morning, it had gone!
Испарилось к следующему утру!
“When is your next ball to be, Lizzy?”
— Когда у вас следующий бал, Лиззи?
Raskolnikov went into the next room.
Раскольников прошел в следующую комнату.
The next day he called me up.
На следующий день он звонит мне:
I must be in town next Saturday.
В следующую субботу я должна уже быть в Лондоне.
Where to next, the sewers?
Куда переберемся в следующий раз, в коллекторы?
And then drove Lola back to Next Step.
А Лола поехала в "Следующий шаг".
But she won't be able to next month.
Но не сможет платить в следующем месяце.
Whose shocking return can we look forward to next?
Чьего шокирующего возвращения нам ждать в следующий раз?
I feel unfortunate, but But the outcome of delay to next time.
Сожалею... но продолжим поединок в следующий раз.
What are you entrepreneurs up to next--beaver can openers?
Что вы придумаете в следующий раз? Бобров вместо консервных ножей?
We'll do whatever business we need to next you're in.
Мы сделаем всё что нужно, когда вы зайдёте в следующий раз.
We'll put what they owe us down to next month.
Мы запишем то, что они нам задолжали вниз в следующем месяце.
Come on, Rico. How 'bout we roll my debt over to next week's games, huh?
Давай перенесем мой долг на игры в следующую пятницу?
I mean, who are you gonna turn to next time instead of me?
Я имею ввиду, к кому ты обратишься вместо меня в следующий раз?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test