Translation for "to louis" to russian
Translation examples
Port Louis/New York/Port Louis
Порт-Луи/Нью-Йорк/Порт-Луи
Savadogo, Louis
Савадого, Луи
Louis Joinet
Луи Жуане
Louis Michel
Луи Мишель
Louis Savadogo
Луи Савадого
Louis Nduwimana
Луи Ндувимана
Marriage to Louis?
Брак с Луи?
What happened to Louis split?
А что случилось с долей Луи?
A HOMAGE TO LOUIS FEUILLADE
ЭТОТ ФИЛЬМ - ДАНЬ УВАЖЕНИЯ ЛУИ ФЕЙЯДУ
- Who were you talking to, Louis?
- С кем ты разговариваешь, Луи?
To Louis de Rohan, cardinal of France.
Луи де Роану, кардиналу Франции.
He got you to talk to Louis?
Он позволил тебе позвонить Луи?
I want to speak to Louis. Hello this is Jordan.
Позовите к телефону Луи.
I wanted to finally introduce you to Louis.
Хотела наконец-то представить тебе Луи.
it'd mean a lot to louis. ahem!
это будет очень много значить для луи ahem!
In December 1678, Louis I promulgated the legal rules governing the Principality, or Code Louis.
В декабре 1678 года Людовик I обнародует сборник законов Княжества или "Кодекс Людовика".
Louis XIV considered himself the State: "L'état, c'est moi."
Людовик XIV, отождествляя себя с государством, говорил: "Государство - это я".
St. Louis Primary School, Kano 1967 - 1969
В. Начальная школа св. Людовика, Кано (1967 - 1969 годы)
Preparation for entrance into the grandes écoles (Lycée Louis-Le-Grand-Paris, 19561958)
- Обучение в высшей школе (лицей Людовика Великого в Париже, 19561958 годы).
CHAIRMAN - ST. LOUIS PRIMARY SCHOOL, KANO P.T.A. (FEBRUARY 1996 TO 1998)
7. Председатель Ассоциации родителей и преподавателей начальной школы св. Людовика, Кано (февраль 1996 года - 1998 год).
EX- OFFICIO MEMBER - ST. LOUIS SECONDARY SCHOOL, KANO P.T.A. EXECUTIVE (1990 TO 2001)
8. Член (по должности) Исполкома Ассоциации родителей и преподавателей средней школы св. Людовика, Кано (1990 - 2001 годы).
VICE CHAIRMAN - ST. LOUIS PRIMARY SCHOOL, KANO P.T.A. (JUNE 1993 - TO FEBRUARY 1996)
6. Заместитель председателя Ассоциации родителей и преподавателей начальной школы св. Людовика, Кано (июнь 1993 - февраль 1996 года).
EX-OFFICIO MEMBER - ST. LOUIS PRIMARY SCHOOL, KANO P.T.A., EXECUTIVE (1993 TO FEBRUARY 1996)
5. Член (по должности) Исполкома Ассоциации родителей и преподавателей начальной школы св. Людовика, Кано (1993 год - февраль 1996 года).
24. In the 1660s, Louis XIV's Minister Jean-Baptiste Colbert introduced and enforced the strictest forestry laws in the history of France.
24. В 1660х годах министр Людовика XIV Жан-Батист Кольбер ввел в действие и обеспечил применение самых суровых за всю историю Франции законов о лесах.
The Spanish King wrote to Louis demanding he put a stop to Bonnaire's activities.
Испанский король потребовал, чтобы Людовик пресек деятельность Бонэра.
She went to preparatory school in Paris, of course to Louis Le Grand.
Она ходила в подготовительную школу в Париже, конечно в Лицей Людовика Великого.
And look at Charles Second, and Louis Fourteen, and Louis Fifteen, and James Second, and Edward Second, and Richard Third, and forty more;
А возьми Карла Второго, Людовика Четырнадцатого, Людовика Пятнадцатого, Иакова Второго, Эдуарда Второго, Ричарда Третьего и еще сорок других;
I wish WE'D a had the handling of Louis XVI., there wouldn't a been no 'Son of Saint Louis, ascend to heaven!' wrote down in HIS biography;
Хотелось бы мне, чтобы Людовик Шестнадцатый попал нам в руки, тогда в его биографии не было бы написано: «Потомок Людовика Святого отправляется на небеса!» Нет, сэр, мы бы его переправили через границу, вот что мы сделали бы, да еще как ловко!
For these reasons Louis the Twelfth, King of France, quickly occupied Milan, and as quickly lost it;
Именно по этим причинам Людовик XII, король Франции, быстро занял Милан и также быстро его лишился.
But there's always somebody spying around that gives notice to the governor of the castle. When Louis XVI.
В общем, всегда кто-нибудь следит за преступником и дает знать коменданту крепости. Когда Людовик Шестнадцатый собирался дать тягу из Тюильри, одна служанка его выследила.
King Louis was brought into Italy by the ambition of the Venetians, who desired to obtain half the state of Lombardy by his intervention.
Король Людовик вошел в Италию благодаря венецианцам, которые, желая расширить свои владения, потребовали за помощь половину Ломбардии.
Here, homeless and friendless, after thirty-seven years of bitter captivity, perished a noble stranger, natural son of Louis XIV.
4. Здесь, без семьи и друзей, после тридцати семи лет горестного заточения погиб благородный незнакомец, побочный сын Людовика Четырнадцатого».
and the end of all their valour has been, that she has been overrun by Charles, robbed by Louis, ravaged by Ferdinand, and insulted by the Switzers.
Доблесть их привела к тому, что Италию из конца в конец прошел Карл, разорил Людовик, попрал Фердинанд и предали поруганию швейцарцы.
Thus King Louis lost Lombardy by not having followed any of the conditions observed by those who have taken possession of countries and wished to retain them.
Итак, король Людовик потерял Ломбардию только потому, что отступил от тех правил, которые соблюдались государями, желавшими удержать завоеванную страну.
Afterwards his son, King Louis, abolished the infantry and began to enlist the Switzers, which mistake, followed by others, is, as is now seen, a source of peril to that kingdom;
Позже король Людовик, его сын, распустил пехоту и стал брать на службу швейцарцев; эту ошибку еще усугубили его преемники, и теперь она дорого обходится французскому королевству.
Here sich 'n' sich a person busted his heart; 'n' here so 'n' so pegged along for thirty-seven year, 'n' all that-natcherl son o' Louis somebody, 'n' sich everlast'n rubbage.
С чего бы это? – говорю. Здесь такой-то разорвал свое сердце, а здесь такой-то утомлялся тридцать семь лет и прочее, побочный сын какого-то Людовика… забыла, как его фамилия… ну просто чушь!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test