Translation for "to lash out at" to russian
Translation examples
And then, out of desperation, You hired a lawyer to lash out at my client.
И потом, от отчаяния, вы наняли адвоката, чтобы наброситься на моего клиента.
All I'm saying is, I understand your instinct to lash out at the person you believe is responsible.
- Все, что я хочу сказать, это то, что понимаю вашу реакцию наброситься на человека, который по-вашему во всем этом винен.
Halfway through dinner, I told Claire that whenever she had the urge to lash out at her mother, she should just squeeze my hand instead.
Перед ужином я сказал Клер, что как только ей захочется наброситься на свою маму, пусть она сдавит мою руку вместо этого.
Wh... You're suggesting that I have emotional issues below my consciousness which drive my behavior, thus causing me to lash out at anything or anyone that threatens my intellectual superiority.
То..есть ты предлагаешь что мои эмоциональные проблемы где то в глубине моего сознания, которые управляют моим поведением, таким образом, что я могу наброситься на что-либо или кого-либо, угрожающего моему интеллектуальному превосходству.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test