Translation for "to evoke" to russian
Translation examples
Events there have evoked our horror and repudiation.
События там вызывают у нас ужас и неприятие.
These actions by the Estonian authorities evoke indignation and strong condemnation.
Эти действия эстонских властей вызывают возмущение и решительное осуждение.
In this connection, individual manifestations of undignified behavior of women and attempts to involve them in prostitution have always evoked and today evoke a sharp social reaction and are halted by those in the immediate vicinity.
В этой связи отдельные проявления непристойного поведения женщин, попытки вовлечения ее в занятия проституцией всегда вызывало и вызывает резкую общественную реакцию и пресекается ближайшим окружением.
Nearly half a century later retrospection evokes mixed feelings.
Взгляд, обращенный в почти полувековое прошлое, вызывает противоречивые чувства.
After exactly 50 years, retrospection evokes mixed feelings.
Размышления о событиях, происходивших ровно 50 лет назад, вызывают смешанные чувства.
Violence against a group of citizens or an individual (evoking reasonable fear
Насильственные действия в отношении группы граждан или отдельного лица (вызывающие обоснованный страх)
While there are promising developments in the world, the global economy continues to evoke distress.
Несмотря на обнадеживающие изменения в мире, глобальная экономика по-прежнему вызывает беспокойство.
53. Corporal punishment is an issue which evokes strong views in the public.
53. Телесные наказания являются вопросом, вызывающим сильную реакцию населения.
However, traditional attitudes and customs often evoked resistance to implementation of the Convention.
Тем не менее, традиционные взгляды и обычаи зачастую вызывают сопротивление осуществлению положений Конвенции.
His ability to evoke complex emotions with simplicity is remarkable.
Его способность вызывать сложные эмоции через простое примечательна.
Well, it's not unusual for one trauma to evoke strong memories of another.
- Ну, это не редкость, когда одна травма вызывает острое воспоминание о другой.
Apparently they use some kind of hallucinatory drug that is supposed to evoke a common experience in all users.
По-видимому, они используют какие-то галлюциногены которые вызывают сходные переживания у всех участников.
Ah, yes, incidentally, one word calls up another, one thought evokes another— now, you were just pleased to mention form, with regard to a bit of interrogating, that is...But what is it about form?
Ах да, кстати, одно словцо другое зовет, одна мысль другую вызывает, — вот вы о форме тоже давеча изволили упомянуть, насчет, знаете, допросика-то-с… Да что ж по форме!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test