Translation examples
We will be clear: considering all of its members to be on an equal footing and, above all, concerned to preserve their unity and solidarity, the OAU is not in the habit of damning any of them.
Скажем откровенно, у ОАЕ, которая считает всех своих членов равными и стремится прежде всего сохранить их единство и взаимную солидарность, нет обыкновения проклинать кого бы то ни было из них.
Nevertheless, the Goldstone report is yet another damning record of Israeli crimes committed against our people under the occupation.
Тем не менее, доклад Голдстоуна -- это еще одно осуждающее свидетельство израильских преступлений, совершенных против нашего народа под оккупацией.
It is not your place to damn him or defend him, sir.
Не ваше дело осуждать или защищать его, сэр.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test