Translation for "to conceal from" to russian
Translation examples
However, I do not wish to conceal from the Council that while it will substantially improve the security of the observers, some risk will continue to exist.
Тем не менее я не хочу скрывать от Совета то, что, хотя эта мера значительно повысит безопасность наблюдателей, определенный риск все-таки сохранится.
However, I do not wish to conceal from the Council that, as in many other peacekeeping operations, the situation in the UNOMIG area continues to be dangerous and risks for the observers cannot be totally ruled out.
Тем не менее я не хотел бы скрывать от Совета тот факт, что, как и в случае со многими другими операциями по поддержанию мира, положение в районе операций МООННГ продолжает оставаться опасным и наличие угрозы для наблюдателей не может быть полностью исключено.
In the Criminal Code, Chapter relating to Marriage and Family, it is stipulated that whoever in entering marriage conceals from the other party a fact that voids the marriage or deceives the other party in respect of such fact or maintains the deception relevant to such fact, shall be punished with imprisonment from three months to three years (Article 188).
117. В Уголовном кодексе глава, посвященная браку и семейным отношениям, предусматривает, что любое лицо, которое при вступлении в брак утаивает от другой стороны тот факт, который может обусловить недействительность брака, или обманным путем скрывает от другой стороны такой факт, или продолжает обманным путем скрывать такой факт, наказывается лишением свободы на срок от трех месяцев до трех лет (статья 188).
As you can see, Mr. President, I have nothing to conceal from you.
Как видите, мистер президент, мне нечего скрывать от вас.
I did not consider I had the right to conceal from you what I saw.
Я не вправе скрывать от вас то, что я видел.
I do not wish to conceal from you, Pearl... ..I witnessed your encounter with Fisher.
Я не хочу скрывать от вас, Перл... .. я стала свидетельницей вашего разговора с Фишером.
I don't want to conceal from you what indescribable things we have seen in these mountains.
Я не хочу скрывать от тебя какие неописуемые вещи мы видели в тех горах.
Because if there is so much that you feel you need to conceal from me, how can we possibly...?
Потому что, если существует так много, что вы чувствуете, что вы должны скрывать от меня, как мы можем...? Вы для меня-все.
Such is the generosity of the greater part of young men, that, so far from being disposed to neglect or despise the instructions of their master, provided he shows some serious intention of being of use to them, they are generally inclined to pardon a great deal of incorrectness in the performance of his duty, and sometimes even to conceal from the public a good deal of gross negligence.
Таково великодушие и благородство большей части молодых людей, что, отнюдь не будучи склонны игнорировать или презирать наставления своего учителя, если только он обнаруживает хотя сколько-нибудь серьезное стремление быть полезным им, они обычно склонны прощать значительные упущения при исполнении им своих обязанностей и иногда даже скрывать от публики грубое пренебрежение ими.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test