Translation for "to boot" to russian
To boot
phrase
Translation examples
Head Prefect to boot.
Староста курса в придачу.
And you're terrified to boot.
И ты испуган в придачу.
And she's quite attractive, to boot.
И она весьма привлекательная, в придачу.
And they're inaccurate words to boot.
И в придачу, не соответствуют действительности
And more to boot.
И в придачу "Справедливый скарборо". И твой новый "Рыцарь".
And you got a girlfriend to boot.
И в придачу у тебя есть подружка.
And some rather nasty explosions, to boot.
И в придачу, немного иные грязные наклонности.
And you took down a rival, to boot.
И вы избавились от соперника в придачу.
Beauty, brains, and a big heart to boot.
Красавица, умница и с большим сердцем в придачу.
No money earned and the gravestones gone to boot...
И деньги не заработал и надгробия ушли в придачу...
You think you’ll be where I am, don’t you: Senior Undersecretary to the Minister and Headmistress to boot!”
Вы думаете, что тогда вам достанется мое место, разве не так? Мечтаете стать первым заместителем министра и директором школы в придачу!
“…smells like a drain and a criminal to boot, but she’s no better, nasty old blood traitor with her brats messing up my mistress’s house, oh, my poor mistress, if she knew, if she knew the scum they’ve let into her house, what would she say to old Kreacher, oh, the shame of it, Mudbloods and werewolves and traitors and thieves, poor old Kreacher, what can he do…”
— Воняет на весь дом и ворюга в придачу, но она-то чем лучше, мерзкая старая осквернительница рода со своими пащенками, дом моей госпожи опоганили, ох, бедная моя госпожа, если бы она знала, если бы она только знала, какое отребье они сюда пускают, что бы она сказала старому Кикимеру, ох, стыд какой, грязнокровки, оборотни, осквернители рода и воры, бедный старый Кикимер, что он может сделать…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test