Translation examples
Approved the list of items to be taken up by the Executive Board in 2003 (DP/2002/CRP.14);
утвердил перечень вопросов, которые должны быть рассмотрены Исполнительным советом в 2003 году (DP/2002/CRP.14);
Final list of issues to be taken up in connection with the consideration of the initial report of Israel (CCPR/C/81/Add.13)
Окончательный перечень вопросов, которые должны быть рассмотрены в связи с рассмотрением первоначального доклада Израиля (CCPR/C/81/Add.13)
64. The CHAIRMAN said that he would welcome the advice of Mr. Banton and other members on issues to be taken up at the meeting of chairpersons in September.
65. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он будет приветствовать рекомендации г-на Бентона и остальных членов Комитета относительно вопросов, которые должны быть рассмотрены на сентябрьском совещании председателей договорных органов.
(v) Eight background papers for the High-level Advisory Board on topics to be taken up by the Board; and up to eight reports for the Committee on Development Planning (subject to a decision on its continuance);
v) восемь информационных докладов для Консультативного совета высокого уровня по вопросам, которые должны быть рассмотрены Советом; и до восьми докладов для Комитета по планированию развития (при наличии соответствующего решения о продолжении его работы);
The Working Party may wish to provide guidance on the substantive issues to be addressed for the above second batch of elements to be taken up during phase II of the TIR revision process.
Рабочая группа, возможно, пожелает дать указания по существенным вопросам, которые должны быть рассмотрены в связи с вышеупомянутой второй группой элементов, которые предстоит затронуть на этапе II процесса пересмотра МДП.
5. At its coordination and management meetings held in July 2014, the Council could not consider a number of agenda items, which are expected to be taken up in the next coordination and management meeting, to be held on 17 and 18 November 2014.
5. На своих совещаниях по вопросам координации и управления, состоявшихся в июле 2014 года, Совет не смог рассмотреть ряд пунктов повестки дня, которые должны быть рассмотрены на следующем совещании по вопросам координации и управления 17 и 18 ноября 2014 года.
Adequate time should be allocated for thorough and successful discussion of the new and deferred items to be taken up by the Committee, including the capital master plan, accountability and a number of reports of the Joint Inspection Unit and the Office of Internal Oversight Services (OIOS).
Следует предусмотреть достаточно времени для тщательного и плодотворного обсуждения новых и отложенных пунктов, которые должны быть рассмотрены Комитетом, включая генеральный план капитального ремонта, подотчетность и ряд докладов Объединенной инспекционной группы и Управления служб внутреннего надзора (УСВН).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test