Translation for "to be confused with" to russian
Translation examples
These may be confused with Alternaria.
Эти симптомы можно перепутать с симптомами Alternaria.
These may be confused with symptoms of Alternaria infection.
Эти симптомы можно перепутать с симптомами заражения Alternaria.
In one case, customs simply confused tonnes with kilograms.
В одном случае таможенники попросту перепутали тонны с килограммами.
The purpose of this test is to verify that there is no risk of confusion of colours as seen through a windscreen.
Это испытание проводится для того, чтобы убедиться, что цвета, наблюдаемые через ветровое стекло, нельзя перепутать.
In its effort to summarize information on the subject, the Secretariat had probably confused those three proposals.
Секретариат, пытаясь обобщить имеющиеся материалы, вероятно, перепутал эти три предложения.
The statement that only six religions had been officially recognized confused religion and religious organizations.
В утверждении, что официально признано только шесть религий, перепутаны религия и религиозные организации.
In many cases, the last names and first names of the detainees were confused by the LNP, and spelled incorrectly.
Зачастую фамилии и имена задержанных были перепутаны либерийскими полицейскими и записаны неверно.
"No, it could not be confused, because it had the red light on the top. Also, 'ambulance' is written on it.
"Нет, перепутать было нельзя, на верхней части кабины был установлен красный фонарь, а на кузове была надпись "скорая помощь".
The use of numerals alone for the reference should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Следует избегать использования в номере только цифровых обозначений, с тем чтобы они не могли быть перепутаны с другими обозначениями.
The use of Roman numbers as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols.
Для номеров официального утверждения не следует использовать римские цифры, с тем чтобы не перепутать их с другими обозначениями.
“Harry, Harry, you’re very confused, you’ve been through a dreadful ordeal, lie back down, now, we’ve got everything under control…” “YOU HAVEN’T!” Harry yelled. “YOU’VE GOT THE WRONG MAN!”
— Гарри, Гарри, у тебя все в голове перепуталось. Ты прошел через страшное испытание… Ложись скорее. Опасность уже позади. — Все это не так! — закричал Гарри. — Вы схватили невинного человека!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test