Translation for "to award" to russian
Translation examples
Compensation awarded to a woman for damages is equal to that awarded to a man in similar circumstances.
Компенсация за убытки, присуждаемая женщине, равна компенсации, присуждаемой мужчине в аналогичных обстоятельствах.
Prizes were awarded.
Победителям присуждались призы.
In such situations, any compensation awarded should be awarded only to the individual who suffered the injury.2.
В таких случаях любая присуждаемая компенсация должна присуждаться только лицу, которому было нанесено увечье.
The award will be granted every two years.
Награда будет присуждаться раз в два года.
The courts are competent to award compensation.
Суды компетентны присуждать компенсацию.
The Award would be granted annually.
Эта премия будет присуждаться ежегодно.
Had there been any such awards?
Присуждалась ли когда-либо подобная компенсация?
Monetary compensation awarded by the Tribunals
Денежная компенсация, присуждаемая трибуналами
The jury has decided not to award the Grand Prix
Жюри решило Гран При не присуждать.
Cash prizes are awarded for the best entries.
Победители награждаются денежными призами.
Awards medals of honour and military ranks.
награждает орденами и присваивает военные звания.
All participants in the awards programme receive certificates of merit.
Все участники программы награждаются похвальной грамотой.
If they satisfy all the relevant criteria, they are awarded green flag.
Если школы удовлетворяют всем критериям, они награждаются "Зеленым флагом".
- Celebration of girls' education week once in a year and award best performing girls
- Ежегодно празднуется неделя образования девочек и награждаются лучшие ученицы
A list of those awarded certificates will be submitted to the secretariat and placed on the UNCCD website
Список награждаемых дипломами будет представляться в секретариат и размещаться на веб-сайте КБОООН
Cash attendance and prize scholarships will be awarded to the students of the entities referred to above.
Студентам вышеупомянутых организаций будут предоставляться наличные средства, и они будут награждаться стипендиями.
(e) in 2004 and 2012, Klaipėda Seaport was awarded the Lithuanian Export Prize.
e) в 2004 и 2012 годах Клайпедский морской порт награждался литовской экспортной премией.
For example, awards could be given to district-level managers as part of the district-level health system.
Например, в рамках системы здравоохранения на окружном уровне можно было бы награждать руководителей, работающих на этом уровне.
The OCC is very proud to award...
Общество Объективных Критиков с гордостью награждает...
I'd like to award you with the spider combat action ribbon.
Вы награждаетесь медалью "За борьбу с членистоногими".
You know they used to award these in school to spelling winners before we were born.
Ты знаешь, ими награждали в школе победителей по правописанию... еще до того, как мы родились.
Russell, for Assisting the Elderly and for performing above and beyond the call of duty, I would like to award you the highest honour I can bestow.
Рассел, за помощь пожилым людям, за мужество и героизм, проявленные при исполнении своего долга, я награждаю тебя самым почетным знаком отличия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test