Translation for "tmsp" to russian
Translation examples
110. The SC-GSO devoted considerable attention to the preparation of the Third Meeting of States Parties (TMSP), including the adoption of the draft budget for the TMSP.
11. ПК-ОСД уделил внимание подготовке третьего Совещания государств-участников (ТСГУ), в том числе утверждению проекта бюджета для ТСГУ.
335. It is recommended that the TMSP express appreciation for the establishment of the Sponsorship Programme.
33. Рекомендуется, чтобы ТСГУ выразило признательность за создание программы спонсорской поддержки.
It is recommended that the TMSP agree to mandate the GICHD to increase its support to the Convention.
32. Рекомендуется, чтобы ТСГУ постановило поручить ЖМЦГР усилить его поддержку осуществлению Конвенции.
A proposal for the 8 new Co-Rapporteurs of the 4 SCs will be presented to the TMSP for decision.
На рассмотрение ТСГУ будет представлено предложение о восьми новых содокладчиках четырех постоянных комитетов.
21. The Committee agreed that, at the TMSP, the urgency and importance of stockpile destruction should be reiterated.
21. Комитет согласился с тем, что на третьем Совещании государств-участников (ТСГУ) следует вновь подтвердить безотлагательность и важность уничтожения запасов.
The ICBL and the ICRC have been invited to the CC meetings as of June 2001, to deal with the preparation of the TMSP.
В совещаниях КК, состоявшихся в июне 2001 года и посвященных подготовке ТСГУ, приняли участие представители ЖМЦГР и МККК.
313. It is recommended that the TMSP recognize the value and importance of the Coordinating Committee in the effective functioning and implementation of the Convention.
31. Рекомендуется, чтобы ТСГУ признало полезную и важную роль Координационного комитета в деле обеспечения эффективного действия и осуществления Конвенции.
369. It is recommended that the TMSP decides that the Fourth MSP will be held in Geneva on 16 to 20 September 2002..
36. Рекомендуется, чтобы ТСГУ постановило провести четвертое Совещание государств-участников в Женеве 16 - 20 сентября 2002 года.
346. It is recommended that the TMSP express appreciation for and welcome the substantive participation of the ICBL and the ICRC in the Intersessionalintersessional meetings, which is critical to the successful implementation of the Convention.
34. Рекомендуется, чтобы ТСГУ выразило признательность МКЗНМ и МККК за их конструктивное участие в межсессионных совещаниях и дало высокую оценку их участию.
449. It is recommended that the TMSP urge all States Parties to fulfil their reporting obligations in accordance with the provisions ofprovide on-time reporting in accordance with Article 7. requirements.
44. Рекомендуется, чтобы ТСГУ настоятельно призвало все государства-участники выполнять их обязательства о представлении докладов согласно положениям статьи 7.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test