Translation for "tires are" to russian
Tires are
Translation examples
Use of tires and studs.
Использование шипованных шин.
Low Tire Pressure
Указатель низкого давления в шинах
(d) Tire Repairman (Local level), who would be responsible for repairing tires of armoured vehicles.
d) механик по ремонту шин (должность местного разряда), который будет отвечать за ремонт шин бронированных автотранспортных средств.
- Central tire inflation;
- Давление воздуха в центральной камере шины;
10.1.6.12. Tire size [Not mandatory]
10.1.6.12 Размер шин [не обязательно]
Understanding global tire regulations
Толкование глобальных правил по вопросам шин
USA Tire Pressure Monitoring Systems
Системы наблюдения за давлением в шинах
Use of studded tires and snow chains.
Использование шипованных шин и цепей противоскольжения.
Our front tires are blown.
Передние шины проткнуло.
See where those tires are burning?
Видите горящие шины?
Oh, great, the tires are flat.
Ну отлично, шины спустились.
These tires are completely destroyed. Ah, shit!
Эти шины полностью разрушены.
Tires are as bald as a baby's ass.
Шины лысые, как задница младенца.
Well... the tires are a no-brainer.
Ну, шины - это не бином Ньютона.
Look, the tires are punctured and all the windows are broken.
Смотри, шины проколоты, все окна разбиты.
I said my tires are pumped up to 35 psi.
Нет, говорю тебе: мои шины накачаны. 2,5 миллибар.
Their front tires are overinflated which is typical of Germans.
Передние шины перенакачены, а так делают только немцы.
The tires are a match to the treads found near the zip line platform.
Шины совпадают с отпечатками, найденными возле платформы.
Sure enough, just as we were driving into Santa Fe, we got a flat tire.
И разумеется, на самом въезде в Санта-Фе у нас спустила шина.
When I got back (yet another tire went flat on the way), they asked me what happened. “She’s dead.
Когда я вернулся туда (дорогой полетела еще одна шина), меня спросили, как дела. — Она умерла.
About thirty miles outside Albuquerque a third tire went flat, so I left the car on the road and we hitchhiked the rest of the way.
Милях примерно в тридцати от Альбукерке спустила третья шина, так что я бросил машину на дороге, и оставшуюся часть пути мы проделали на попутках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test