Translation for "tinctures" to russian
Tinctures
verb
Similar context phrases
Translation examples
1293 TINCTURES, MEDICINAL
1293 НАСТОЙКИ МЕДИЦИНСКИЕ
During her stay in the department, she was prescribed intramuscular vitamin therapy (vitamins C and B1) and cardiac sedatives to be taken internally (tincture of motherwort, valerian extract and Corvalol), which she categorically refused to take.
Во время нахождения в отделении осужденной М.Таджибаевой была назначена витаминотерапия в/м (витамины "С", "В-1"), успокаивающие сердечные препараты внутрь (настойка пустырника, экстракт валерианы, корвалол), от которых осужденная категорически отказалась.
Herbal tinctures, meditation.
Травяные настойки, медитация.
It's camphorated tincture of opium.
Камфорная настойка опия.
Son of a bitch tincture.
Хренова сучья настойка.
We've got more tincture...
- У нас еще есть настойка... - Нет!
It looks like Mozzie's tincture's working.
Похоже, настойка Моззи работает.
You have tincture of opium?
У вас есть настойка опия?
The tincture and the salve will help.
Настойка и бальзам помогут.
Remember to drink your herbal tincture.
Не забывай про травяную настойку.
And the tinctures are purely therapeutic.
А настойки полезны для здоровья.
тинктура
noun
"The Great Elixir"... "The Red Tincture"...
Великий эликсир... Красная тинктура...
The Celestial Stone... The Great Elixir... The Red Tincture...
Небесный камень, великий эликсир, красная тинктура, пятый элемент...
Take this tinc... tincture, and put it in her drink.
Возьми эту тинк...тинктуру. И влей ей в питье.
I find a slight tincture of romance in a character makes one more agreeable, don't you think?
Я считаю, что легкий оттенок романтики в характере еще один приятный момент, не так ли?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test