Similar context phrases
Translation examples
They must be in their houses by a certain time of the day.
Им запрещается покидать жилище в определенное время суток.
During the reporting period, Kosovo was able to export energy at certain times of the day.
За отчетный период в определенное время суток Косово было в состоянии экспортировать электроэнергию.
At present, a remand prisoner can ask to go outside the building at any time of the day.
В настоящее время лицо, содержащееся в предварительном заключении, может проситься на прогулку в любое время суток.
It's the best time of the day when we are here together in the kitchen.
Самое лучшее время суток — когда мы можем побыть вместе на кухне.
You mean to tell me you wear a different dress for different times of the day?
Хочешь сказать, в разное время суток они носят разную одежду? - Да.
And I can find my dad and talk to him any time of the day.
Я в любое время суток могу найти отца и переговорить с ним.
- Haven't you ever noticed how... quiet the house is at certain times of the day?
- А ты не обращал внимание на то... Как тихо в Доме в определенное время суток?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test