Translation examples
At the same time, observers witnessed the Federal Republic of Yugoslavia police dispersing all civilians in the immediate vicinity of the bridge.
В это же время наблюдатели увидели, что полиция Союзной Республики Югославии начала очищать зону, непосредственно примыкающую к мосту, от гражданских лиц.
22. According to the adopted modalities, the order of statements during discussions would be as follows: members of the Advisory Committee, who may speak at any time; observers for intergovernmental organizations, national human rights institutions and nongovernmental organizations; then Government observers.
22. В соответствии с принятой процедурой утвержден следующий порядок выступающих в ходе обсуждений: члены Консультативного комитета, которые могут выступать в любое время; наблюдатели от межправительственных организаций, национальных правозащитных учреждений и неправительственных организаций; наблюдатели от правительств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test