Translation examples
Making targeted and time-bound use of subsidies.
целевое и строго ограниченное по времени использование субсидий.
The support would be time bound and performance based.
Эта поддержка будет оказываться в течение ограниченного периода времени и основываться на достигнутых результатах.
Both time-bound activities and longer-term processes must be launched.
Необходимо приступить к осуществлению как ограниченных по времени мероприятий, так и долгосрочных процессов.
The new time-bound commitments by the European Union are worthy of praise.
Новые ограниченные по времени обязательства, взятые Европейским союзом, заслуживают высокой оценки.
They should be purposeful, time-bound, non-selective and targeted.
Они должны служить достижению соответствующих целей, быть адресными и ограниченными во времени, а также не носить избирательный характер.
It focuses on the development of short-term, time-bound, concrete, results-oriented activities.
Она сосредоточена на разработке краткосрочных, ограниченных во времени, конкретных и ориентированных на результат мероприятий.
According to the JPA, the first step would be time-bound (six months) and renewable by mutual consent.
Согласно СПД первый шаг будет ограниченным по времени (шесть месяцев) и сможет быть продлен по взаимному согласию сторон.
Indeed, targeted and time-bound reductions, with a view to phasing out all forms of export subsidy are necessary.
Действительно, целевые и ограниченные по времени сокращения, направленные на постепенную отмену всех форм субсидирования экспорта, необходимы.
5. Encourages time-bound operations focusing on trafficking in precursors, in particular acetic anhydride;
5. поддерживает проведение ограниченных по времени операций, направленных на борьбу с незаконным оборотом прекурсоров, в частности ангидрида уксусной кислоты;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test