Translation for "thwarting" to russian
Thwarting
verb
Similar context phrases
Translation examples
Quite the contrary, in the absence of peace, these hotbeds of tension thwart prospects for development more and more every day.
Как раз напротив, в отсутствие мира эти очаги напряженности день за днем разрушают перспективы развития.
The effects are all the same: economic benefits to all the people of the Democratic Republic of the Congo and the influence of the Transitional Government are undermined or even thwarted.
Результат остается тем же самым: подрывается или даже разрушается система распределения экономических благ среди всего населения Демократической Республики Конго и влияние переходного правительства.
We all must do our best to set aside our differences and come together to express, as strongly as we can, the determination of the international community to thwart the aims of those who would rend asunder the nuclear non-proliferation regime and thereby undermine our common security.
Мы все должны сделать все возможное, чтобы забыть о своих разногласиях и вместе самым решительным образом заявить о стремлении международного сообщества помешать осуществлению целей тех, кто разрушает режим ядерного нераспространения и тем самым подрывает нашу общую безопасность.
In the West Bank, including East Jerusalem, the situation was equally difficult: the policy of building illegal settlements, the expulsion of Arab inhabitants, increased settler violence, road blocks, demolitions and confiscations continued to impinge on the rights of Palestinians and thwart the work of the Agency.
На Западном Берегу, включая Восточный Иерусалим, отмечается такое же бедственное положение палестинцев: продолжается политика строительства незаконных поселений, ведется изгнание жителей-арабов, участились случаи насилия со стороны поселенцев, создаются блокпосты на дорогах, разрушаются дома арабов и продолжается конфискация их имущества, что ведет к ущемлению прав палестинцев и к срыву работы БАПОР.
Wood Hite had been spurned by Martha in his affections and his attempt to switch his pursuit to her daughter was being thwarted by Dick Liddil.
Все поползновения Вуда Хайта в сторону Марты ею презрительно отвергались а его планы заслужить симпатию её дочери неизменно разрушались Диком Лиддлом.
помешать исполнению
verb
In other examples, the move of the place of registration (or habitual residence) may have been designed to thwart the legitimate expectations of creditors and third parties or undertaken as the result of insider exploitation or biased motivation.
В других примерах перемещение места регистрации (или обычного места жительства) имело целью помешать исполнению законных ожиданий кредиторов и третьих сторон или предпринималось в результате неправомерного использования внутренней конфиденциальной информации либо в результате искаженной субъективной мотивации.
Additional information concerning al-Qa'idah is coming to light on a daily basis from many parts of the world, and this is assisting in the break-up of cells and helping to thwart al-Qa'idah plans.
Ежедневно из разных частей мира поступает касающаяся <<Аль-Каиды>> дополнительная информация, которая помогает ликвидировать ее ячейки и расстраивать ее планы.
Seems to be the role of all women to thwart and betray me!
Оказывается, это роль всех женщин расстраивать и предавать меня!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test