Translation for "though perhaps in" to russian
Though perhaps in
  • хотя, возможно, в
Translation examples
хотя, возможно, в
It has already hit the Philippines hard, though perhaps not as badly as some other countries.
Он уже нанес серьезный удар по Филиппинам, хотя, возможно, не с такой силой, как по некоторым другим странам.
Part of this will, undoubtedly, be related to the differential increases in prices observed across the groups, though perhaps not all.
Отчасти это, несомненно, связано с различным ростом цен, отмечаемым в группах товаров, хотя, возможно, и не во всех.
An implementation that does not include a particular option must be prepared to interoperate with another implementation that does; though perhaps with reduced functionality.
Решение, которое не предусматривает конкретный вариант, должно обеспечивать функциональную совместимость с другим решением, которое его предусматривает, хотя, возможно, и с уменьшенной функциональностью.
The number of qualified judges is thus very small, though perhaps large enough to form a bench for trials of the Khmer Rouge.
Таким образом, количество квалифицированных судей ничтожно мало, хотя, возможно, оно будет достаточным для формирования судебной коллегии для судебных процессов над "красными кхмерами".
The fact that the different crises are affecting -- though perhaps in different ways -- all countries throughout the world without exception clearly demonstrates the futility of any claim to protective isolation.
Тот факт, что эти различные кризисы затрагивают -- хотя, возможно, в разной степени -- все страны мира без исключения, ясно говорит о тщетности любых попыток защититься самостоятельно.
The general impression created by an examination of the relevant materials is that those responsible for the administration of the customs ... have made use of all the various elements of valuation available to them, though perhaps not always in a consistent manner.
Общее впечатление в результате изучения соответствующих материалов заключается в том, что те, кто несет ответственность за управление таможней, ... использовали все имеющиеся в их распоряжении различные элементы оценки, хотя, возможно, не всегда последовательно.
Hence, the opportunity to legally and judicially enforce both the substance of the Convention exists at two levels, though perhaps without citing the Convention as a reliance or authority: (1) at the national level, in the courts of Liberia and (2) at the sub-regional level, in the ECOWAS Supreme Court.
Таким образом, возможность в законном и судебном порядке применять положения Конвенции имеется на двух уровнях, хотя, возможно, и без ссылки на Конвенцию как на достоверный или авторитетный источник: 1) на национальном уровне - в судах Либерии и 2) на субрегиональном уровне - в Верховном суде ЭКОВАС.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test