Similar context phrases
Translation examples
In this connection, I pay tribute to the tireless efforts of Lord Owen and Mr. Thorvald Stoltenberg.
В этой связи я воздаю должное неустанным усилиям лорда Оуэна и г-на Торвальда Столтенберга.
Cyrus Vance, Thorvald Stoltenberg and Lord Owen deserve our gratitude for their tremendous efforts.
Сайрус Вэнс, Торвальд Столтенберг и лорд Оуэн заслуживают нашей благодарности за приложенные ими огромные усилия.
33. Mr. Thorvald Moe, the Deputy Secretary General of the Norwegian Ministry of Finance, delivered the keynote speech.
33. С основным докладом выступил заместитель Генерального секретаря министерства финансов Норвегии г-н Торвальд Муэ.
We welcome the initiative taken by the co-chairmen, Lord Owen and Thorvald Stoltenberg, to deploy an international mission on the border between the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and the Republic of Bosnia and Herzegovina.
Мы приветствуем инициативу, с которой выступили Сопредседатели лорд Оуэн и Торвальд Столтенберг по развертыванию международной миссии на границе между Федеративной Республикой Югославией (Сербия и Черногория) и Республикой Боснии и Герцеговины.
We therefore support the Geneva efforts to settle the conflict, in spite of doubts about the current plan, and we express special thanks to the Co-Chairmen, Lord Owen and Thorvald Stoltenberg, for the difficult job they are doing.
Поэтому мы поддерживаем предпринятые в Женеве усилия по урегулированию этого конфликта, несмотря на сомнения в отношении нынешнего плана, и мы выражаем особую признательность сопредседателям, лорду Оуэну и Торвальду Столтенбергу, за ту сложную работу, которую они проделали.
This alarming situation was confirmed on 18 November 1993, at a meeting of the Security Council, by the Secretary-General's Special Representative, Mr. Thorvald Stoltenberg, to whom I should like, here, to pay a tribute for his patient and courageous action.
Тревожный характер этой ситуации был подтвержден 18 ноября 1993 года в ходе заседания Совета Безопасности Специальным представителем Генерального секретаря г-ном Торвальдом Столтенбергом, которому я хотел бы воздать должное за его терпеливые и мужественные усилия.
First Lady of Tara, a descendant of the Royal House, Mistress of the domains of Thorvald, Mortgarde and Freya.
Первая Леди Тары, наследница Королевского Дома, хозяйка имений в Торвальде, Мортгарде и Фрейе.
I, Princess Strella, descendant of the Royal Kings of Tara, Mistress of the domains of Thorvald, Mortgarde and Freya, do humbly offer my loyalty to the King and hereby recognise his suzerainty over me and all whom I command.
Я, принцесса Стрелла, наследница королевского рода Тары, хозяйка имений Торвальда, Мортгарда и Фрейи, смиренно приношу клятву верности королю и тем самым признаю его власть надо мной и моими вассалами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test