Translation for "this-who" to russian
Translation examples
It is we who are seeking peace, it is we who are asking.
Это мы стремимся к миру, это мы нуждаемся в мире.
Who is guilty?
Кто за это в ответе?
Who is woman?
Женщина -- это кто?
Who is responsible?
Кто отвечает за это?
Who is stopping that?
Кто это стопорит?
Who is to blame for this?
Кого винить за это?
If not we, who else?
Если не мы, то кто будет этим заниматься?
This... who wrote this?
Это... кто это написал?
Who's this? Who's this?
А это кто у нас?
And who wrote this, who wrote this absent note?
А кто написал это? Кто написал эту объяснительную?
Who's this... who's this woman that Giardello is seeing?
Кто эта... Кто эта женщина, с которой встречается Джиарделло?
All this who-likes-who stuff sounds very High School.
Все эти кто-кому-нравится - это для школьников.
Ask yourselves... if we've come to this, who's safe now?
Спросите у себя самих - если дошло уже до этого, кто тогда в безопасности?
If they lied to us about this, who knows what they're capable of?
Если они солгали об этом, кто знает, на что они способны?
Well, since he lied about this, who knows what else he's lying about?
Ну, раз он соврал об этом, кто знает, о чем еще он врет?
«Who do you reckon 't is?» «I hain't no idea. Who IS it?»
– А по-твоему, кто это? – Понятия не имею. Кто это?
Who's there?» I says: «It's me.» «Who's me?» «George Jackson, sir.»
Кто там? Я сказал: – Это я. – Кто это «я»? – Джордж Джексон, сэр.
Who's looking at that?
Кто ж на это смотрит?
'Who's that?' says one.
«Кто это?» – спрашивает один.
Who was it last time?
А кто это был в прошлый раз?
Then it was YOU who came--YOU--YOU?
– Так это вы… вы были, вы? – Что был?
Who put all that there?”
– Кто это все сюда натащил?!
Who said that, Colia?
Это кто воскликнул, Коля?
Who sent it to you?”
— Кто это тебе прислал?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test