Translation for "this was it had" to russian
Translation examples
In all cases, their applications for asylum had been rejected, but, following an agreement with the churches, the Government had undertaken to review those cases.
Во всех этих случаях это - дети, чьи ходатайства о предоставлении убежища были отклонены, однако правительство в соответствии с договоренностью, достигнутой с церковными организациями, занимается пересмотром их дел.
There was a clear provision from the General Assembly, but the Secretary-General’s representatives had concluded that if they had not recruited those individuals quickly there would have been considerable delays in the cases being prepared.
Существуют ясные рекомендации Генеральной Ассамблеи, однако представители Генерального секретаря пришли к выводу о том, что, если бы они оперативно не наняли этих лиц, это привело бы к значительным задержкам в подготовке дел.
“And there was an argument… and I pulled my wand, and he pulled out his, and I had the Cruciatus Curse used on me by my brother’s best friend—and Albus was trying to stop him, and then all three of us were dueling, and the flashing lights and the bangs set her off, she couldn’t stand it—” The color was draining from Aberforth’s face as though he had suffered a mortal wound.
Потом он сказал еще кое-что… и я выхватил свою палочку, а он свою, и вот лучший друг моего брата применил ко мне заклятие Круциатус. Альбус попытался его остановить, мы все трое стали сражаться, и от вспышек огня и громовых ударов Ариана совсем обезумела, она не могла этого выносить… — Краска сбежала с лица Аберфорта, как будто его смертельно ранили. — Она, наверное, хотела помочь, но сама не понимала, что делает. И я не знаю, кто из нас это был, это мог быть любой из троих… она вдруг упала мертвой…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test