Translation for "this was done" to russian
Translation examples
You believe this was done on purpose.
И вы полагаете,что это было сделано нарочно.
This was done by a very gifted artist in new york.
Это было сделано очень одаренным художником в Нью-Йорке.
Work out how this was done so we'll all be amazed?
Разобраться, как это было сделано, чтобы мы все были потрясены?
This was done with the cooperation and planning of Captain Tom Chandler.
Это было сделано в сотрудничестве с капитаном Томом Чендлером
Is there any way to trace how this was done, and by whom?
Можно как-то отследить, как это было сделано и кем?
In your opinion, could one conclude this was done for sexual gratification?
На ваш взгляд, можно сделать выводы, что это было сделано для сексуального удовлетворения?
I know that this was done with the best of intentions, but it's too much.
Я знаю, что это было сделано с самыми лучшими намерениями, но это слишком.
This was done in the name of a faith that some of you may feel sympathy for.
Это было сделано во имя веры, к которой некоторые из вас проявляют симпатию.
Assuming this was done on purpose, the driver backed up to see where his victim had landed.
Допустим, это было сделано специально, водитель дал задний ход, чтобы увидеть, где упала жертва.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test