Translation for "this serves" to russian
Translation examples
The investments are made wherever this serves the interests of participants and beneficiaries.
Во всех случаях инвестиции осуществляются тогда, когда это служит интересам участников и бенефициаров.
This serves as a reminder to States of the applicability of the law of armed conflict.
Это служит напоминанием государствам о применимости права вооруженных конфликтов.
This serves to enhance the multiplier effect and longer-term impact of the mission.
Это служит цели усиления мультипликационного эффекта и долгосрочной отдачи от работы миссии.
And what public purpose does this serve?
Какой общественной цели это служит?
What the hell? Let this serve as an example for each and every one of you.
- Пусть это служит примером каждому из вас.
"This serves as an acknowledgment "that you have read and understood why this written reprimand was issued."
Это служит подтверждением того, что вы прочитали и поняли, почему это предупреждение было издано.
This serves as evidence for the final verdict... and as an indispensable expert psychiatric report... for information and advice of this case... to determine the time of the research of...
Всё это служит доказательством для финального приговора... и незаменимый отчёт психиатра... для информации и совета в этом случае... чтобы определить время для исследования...
This writing here... this serves as a sort of welcome, as well as a warning for any of the humans... under their protection looking for sanctuary, but I think it was left there for anyone... who wanted to seek the path to ascension on their own.
Этанадписьздесь... это служит своего рода приветствием, так же как предупреждение для любого из людей под их защитой, ищущих святилища, но я думаю, что это оставляли там для любого, кто хотел бы самостоятельно найти путь к вознесению.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test