Translation for "thirsk" to russian
Translation examples
Mr. Thirsk. I...
Мистер Тёрск.
There's a fair in Thirsk.
В Терске ярмарка.
Mr Barrow's going in to Thirsk.
Мистер Бэрроу идет в Терск.
I might go into Thirsk tomorrow.
Возможно, я завтра буду в Терске.
And now, yesterday's results from Thirsk.
А теперь, вчерашние результаты скачек из Терска.
We got Grassbys, from Thirsk, in the end.
Мы вызвали людей из"Грассби", это в Терске.
It's for a secretary. It's a new firm in Thirsk.
Требуется секретарь в новую фирму в Терске.
This morning in Thirsk, I saw Rose meeting a man.
Этим утром в Терске, я видел, как Роуз встречалась с мужчиной.
Well, if you must know, I've taken over from Mr Cox in Thirsk.
Ну если вам нужно знать, я от мистера Кокса из Терска.
I saw Mrs Hughes in the village today, and she told me the servants have got up a party for the Thirsk fair.
Я видел миссис Хьюз сегодня в деревне, и она сказала, что слуги собираются поехать на ярмарку в Терск.
Bob Thirsk flew on STS-78, Life and Microgravity Sciences (LMS) Space Lab Mission.
Боб Тирск совершил полет на борту КТС-78 в рамках исследований космической лаборатории в области биологии и микрогравитологии (LMS).
Bob Thirsk was assigned to the International Space Station, becoming Canada's first astronaut to embark on a six-month mission aboard the Station.
На Международную космическую станцию был отправлен Роберт Тирск, который стал первым астронавтом Канады, совершившим шестимесячный полет на борту станции.
Canadian space adventurer and founder of Cirque du Soleil Guy Laliberté also joined Bob Thirsk on the International Space Station.
На Международной космической станции Роберта Тирска также посетил канадский космический путешественник основатель "Цирка дю Солей" Ги Лалиберте.
Delivery to the International Space Station of the crew of Expedition 20, consisting of R. Romanenko (Russian Federation), F. De Winne (European Space Agency) and R. Thirsk (Canada)
Доставка на борт МКС экипажа 20-й основной экспедиции - Роман Романенко (Россия), Франк де Винне (ЕКА) и Роберт Тирск (Канада)
Thirsk used the Canadian-developed Aquatic Research Facility to do experiments related to calcium development and behaviour in microgravity on several aquatic species at an early stage of development.
Для проведения экпериментов на нескольких видах водных растений на раннем этапе развития, связанных с изучением выработки и свойств кальция в условиях микрогравитации, Б. Тирск использовал канадскую исследовательскую установку "Акватик".
Dr. B. Thirsk was also selected as a payload specialist for space shuttle flight STS-78, following a rigorous international selection process involving astronauts from several countries.
Д-р Б. Тирск был также отобран в качестве инженера по бортовому оборудованию для космического полета КТС-78 в ходе интенсивного процесса международного отбора, в котором участвовали астронавты из нескольких стран.
On 9 October 2001, CSA astronaut Robert Thirsk launched a unique space-based e-learning initiative, known as Space for Species, with a group of grade 6 students from Riverview Alternative School in Ottawa.
23. 9 октября 2001 года астронавт ККА Роберт Тирск выступил с уникальной инициативой электронного обучения с применением космических технологий, известной под названием "Космонавтика для дикой природы", для группы учащихся 6 класса альтернативной школы в Ривервью, Оттава.
I'm going into Thirsk after lunch.
Я собираюсь поехать в Тирск после ланча.
I had some rather sad news when we were in Thirsk.
Я привезла из Тирска печальные новости.
- Now? I just got a call from a cop shop in Thirsk.
Мне позвонили из полицейского участка в Тирске.
They're based in Thirsk, so they're local, and their work is excellent.
Она находится в Тирске, они местные, и превосходно работают.
I'm not convinced there's a big demand for racing drivers in Thirsk.
Не уверена, что на гонщиков в Тирске большой спрос.
They're based in Thirsk, they're expanding, and I hear their name everywhere.
Они расположены в Тирске, расширяются, и я везде о них слышу.
I was in Thirsk, and I suddenly thought, why not take a chance?
Я была в Тирске и внезапно подумала, почему бы не попробовать.
I think I might go into Thirsk in the morning, visit some estate agents.
Я думаю с утра съездить в Тирск, встретиться с несколькими агентами по недвижимости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test