Translation for "thinners" to russian
Thinners
noun
Translation examples
- organic composite solvents and thinners not elsewhere classified.
- органических сложных растворителей и разбавителей, не включенных в другие категории.
[I. Domestic paint, architectural paint, paint thinner and paint remover (ready to use):
[I. Бытовая краска, строительная краска, разбавитель для краски и смывка для краски (готовые к использованию):
For ignitibility: petroleum solvents, waste paint thinners, acetones with flashpoints less than 140 degrees Fahrenheit;
огнеопасные вещества: растворители нефти, отходы разбавителей красок, ацетоны, температура воспламенения которых составляет менее 140 градусов по Фаренгейту;
40. One reason for the reported declines in seizures of controlled precursors could be found in the fact that a substantial number (23) of other non-scheduled solvents, such as methylene chloride, chloroform and hexane, and mixtures such as thinners and aliphatic solvents, have also been reported seized.
40. Одна из причин сокращения, судя по сообщениям, объема изъятий контролируемых прекурсоров, возможно, связана с тем фактом, что поступали также сообщения об изъятии большого числа (23) других не включенных в списки подлежащих контролю растворителей, включая метиленхлорид, хлороформ и гексан, и различных смесей, таких, как разбавители и алифатические растворители.
Paint thinner, formaldehyde, cleaners, stainer.
Разбавитель для краски, формальдегид, очистители, краситель.
That sick smell--paint thinner, acetone, bleach.
Слабый запах разбавителя для красок, ацетона и отбеливателя.
Look, Elaine, do you have any paint thinner?
Послушай, Элейн, у тебя есть разбавитель для краски?
Found in gasoline, acrylics, and paint thinners among others.
Между прочим, содержится в бензине, акриловых красках и разбавителях
Poured paint thinner on her tail, and set it on fire.
- Облил ей хвост разбавителем для краски и поджог.
I found some anticoagulants and older blood thinners in the storeroom.
Я нашла некоторые коагулянты и старые разбавители крови на складе.
If we reverse the blood thinners and she throws another clot, we're screwed.
Если убрать разбавители крови, а у нее будет еще один тромб, будет лажа.
Mineral spirits, the chemical used to start the fire... it's also found in paint thinner.
Уайт-спирит, химическое вещество, которое было катализатором пожара... также содержится в разбавителе для краски.
I figured it was irritated by the paint thinner poured on me in the gallery.
Я думаю, это раздражение из-за разбавителя для красок, который пролился на меня в галерее.
Well, azurite is primarily used for blue pigment, and those hydrocarbons are predominantly found in paint thinners.
Азурит, прежде всего, используется для синего пигмента, а эти углеводороды преимущественно есть в разбавителях для красок.
Start the blood thinners.
Начинай разжижители крови.
Start him on blood thinners.
Назначь ему разжижители крови.
- Blood thinners... she's bleeding out.
- Разжижители крови... она истекает кровью.
Well, I am On blood thinners.
А я принимаю разжижители крови.
The blood thinners, they weren't a mistake.
Разжижитель крови не был ошибкой.
We put her on blood thinners.
Мы ей начали давать разжижители крови.
Andy's too high a risk for blood thinners.
Энди нельзя давать разжижители крови.
Blood thinners and TMS had no effect.
Разжижители крови и магнитные импульсы не дали результата.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test