Translation for "thick-walled" to russian
Translation examples
Width of superstructures of thick wall refrigerating vehicles
Ширина верхней конструкции толстостенных транспортных средств- рефрижераторов
hermetically sealed echo sounding devices the cables of which are led through thick-walled steel tubes with gastight connections up to the main deck;
- герметические эхолоты, кабели которых проложены в толстостенных стальных трубах с газонепроницаемыми соединениями вплоть до главной палубы;
(f) Pipes from the engine room may pass through the service space in the cargo area or a hold space to the outside provided that within the service space or hold space they are of the thick-walled type and have no flanges or openings.
f) Трубопроводы, выходящие из машинного отделения, могут проходить наружу через служебное помещение, расположенное в пределах грузового пространства, или через трюмное помещение, если в пределах этого служебного помещения или трюмного помещения они являются толстостенными и не имеют фланцев или отверстий.
(f) Pipes from the engine room may pass through the service space in the cargo area or a cofferdam or a hold space or a double-hull space to the outside provided that within the service space or cofferdam or hold space or double-hull space they are of the thick-walled type and have no flanges or openings.
f) Трубопроводы, выходящие из машинного отделения, могут проходить наружу через служебное помещение в пределах грузового пространства, коффердам, трюмное помещение или междубортовое пространство, если в пределах этого служебного помещения, коффердама, трюмного помещения или междубортового пространства они являются толстостенными и не имеют фланцев или отверстий.
(f) Notwithstanding 9.3.x.11.4, pipes from the engine room may pass through the service space in the cargo area or a cofferdam or a hold space or a double-hull space to the outside provided that within the service space or cofferdam or hold space or double-hull space they are of the thick-walled type and have no flanges or openings.
f) Независимо от положений пункта 9.3.х.11.4 трубопроводы, выходящие из машинного отделения, могут проходить наружу через служебное помещение в пределах грузового пространства, коффердам, трюмное помещение или междубортовое пространство, если в пределах этого служебного помещения, коффердама, трюмного помещения или междубортового пространства они являются толстостенными и не имеют фланцев или отверстий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test