Translation for "they were asleep" to russian
Translation examples
Ms. Zamora maintained that they were asleep and were awakened by the troop movements.
Г-жа Самора отметила, что они спали и проснулись из-за того, что услышали шум приближающихся военных.
It has also been reported by returnees that four Ethiopians were burnt alive while they were asleep.
Возвращенцы сообщили также, что четыре эфиопа были сожжены заживо, когда они спали.
Anyway, one night, they were asleep...
В общем, как-то ночью, когда они спали...
Later that night, while they were asleep
Но пока они спали, как два сурка.
Husband said they were asleep when the guy broke in, cleaned the place out...
По словам мужа, они спали, когда к ним вломился человек, обчистил дом...
- Michelle, I'm the only person that turned around for you, and right now I'm wondering if the other three were in a coma or if they were asleep.
- Мишель, я был единственным, кто повернулся к тебе, и сейчас мне интересно, остальные трое наставников в это время были в коме или они спали?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test