Translation examples
Low - Costs vary according to approach.
Низкая - Затраты варьируются в зависимости от подхода.
IV. Time varies according to the amendments.
IV. Продолжительность варьируется в зависимости от конкретных поправок.
Tracking requirements vary according to each sector.
Требования в отношении учета варьируются в зависимости от сектора.
These requirements vary according to the specific industry sectors:
Эти требования варьируют в зависимости от конкретных секторов промышленности:
The content of the rights varied according to the relevant legislation.
Содержание прав варьируется в зависимости от соответствующего законодательства.
On the contrary, the answers vary according to the conditions being faced.
Напротив, ответы варьируются в зависимости от конкретных условий.
Stakeholders will vary according to the topic or particular initiative.
Заинтересованные субъекты варьируются в зависимости от темы или конкретной инициативы.
The cost of private schools varies according to school.
Стоимость обучения в частных школах варьируется в зависимости от учебного заведения.
The waiting time may also vary according to district.
Срок ожидания также может различаться в зависимости от района.
Existing rules vary according to the forum and the regime applicable.
Действующие правила различаются в зависимости от юрисдикции и применимого режима.
Monitoring arrangements must vary according to the type of activity in question.
Формы контроля должны различаться в зависимости от вида деятельности.
Transport problems will also vary according to where people live.
Транспортные проблемы будут также различаться в зависимости от места жительства.
The power to approve the convention varies according to the content of the international convention.
Полномочия на утверждение договора различаются в зависимости от содержания международного договора.
Meeting costs vary according to the length of the meeting and the number of participants.
Расходы на совещания различаются в зависимости от продолжительности совещания и количества участников.
Such marking practices are not universal and vary according to the weapon’s manufacturer.
Такие методы маркировки не являются повсеместными и различаются в зависимости от изготовителя оружия.
The specific adjustments proposed will vary according to the nature of the loss being asserted.
Предлагаемые процедуры корректировки различаются в зависимости от характера заявленных потерь.
The number of judges could vary according to the number of cases before the Court.
Число судей может различаться в зависимости от числа дел, находящихся на рассмотрении Суда.
247. Family income and the incidence of poverty vary according to geographical area.
247. Семейный доход и состояние нищеты различаются в зависимости от географического района.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test