Translation for "they operate" to russian
Translation examples
-They operate in a cash rich...
-Они работают с большим количеством нала...
They operate by something called law.
Они работают кое-чем названным законом.
You know, I know how they operate.
я знаю, как они работают.
They operate cranks, which rotate the wheels.
Они работают с помощью вращения колес.
Trust me, I know how they operate.
Поверьте мне, я знаю, как они работают.
"I know how they operate," he says.
Он говорит: "Я знаю, как они работают".
These boys-- they operate under extreme stress.
Эти парни... они работают в очень напряженной обстановке.
Societies think they operate by something called morality
Общества думают, что они работают кое-чем названным этикой
The way they operate, who they are, what they sell.
Как они работают, кто они, что продают.
When you’re dreaming, this interpretation department is still operating, but it’s all slopped up.
Когда же ты спишь, этот интерпретирующий отдел продолжает работать, но только вполсилы.
The last he had heard, the third Weasley brother was working in the Department of International Magical Co-operation at the Ministry of Magic.
Последнее, что он слышал о третьем из братьев Уизли, — что тот работает в Отделе международного магического сотрудничества Министерства магии.
We'll be lucky to get half the equipment into operation and luckier yet if a fourth of it's still working six months from now." "Pretty much as we expected," Leto said. "What's the firm estimate on basic equipment?"
Нам повезет, если будет работать половина оборудования, и еще больше повезет, если половина этой половины не выйдет из строя через полгода. – Чего-то в этом роде мы и ожидали, – сказал Лето. – Каковы оценочные цифры по основным видам техники?
I told them my guess was that one mutation made a change in the protein, such as changing the pH of an amino acid, while the other mutation made the opposite change on a different amino acid in the same protein, so that it partially balanced the first imitation—not perfectly, but enough to let the phage operate again.
Рассказал о моем предположении насчет того, что одна мутация преобразует белок, изменяя, скажем, рН аминокислоты, а другая производит противоположное изменение другой аминокислоты того же белка, частично уравновешивая первую мутацию, — не полностью, но в мере, достаточной, чтобы бактериофаг смог снова работать, как прежде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test