Translation for "they need" to russian
Translation examples
We need action, and we need it now.
Нам нужны действия, и они нужны нам сейчас.
Children do not need these toys; they need love.
Детям не нужны такие игрушки, им нужна любовь.
It need not do more than this, but it needs to do this well.
Ей не нужно делать ничего больше, но это ей нужно делать как следует.
The question needs to be asked, and answers need to be sought.
Нужно задать вопрос и нужно попытаться найти ответы.
We need modern technology; we need investment.
Нам нужны современные технологии; нам нужны капиталовложения.
We also need the regional organizations; we need civil society; we need the non-governmental organizations.
Нам нужны также региональные организации; нам нужно гражданское общество; нам нужны неправительственные организации.
The problem of orbital debris does not need to be mitigated, it needs to be resolved.
Проблему космического мусора нужно не смягчать - ее нужно разрешать.
It is the time we needed and still need for reaching agreement.
Это время, которое было нужно и сейчас нужно нам для того, чтобы достичь консенсуса.
We need teaching and learning materials; we need school feeding programmes; we need extensive immunization programmes.
Нам нужны учебные и методические материалы; нам нужны программы школьного питания; нам нужны программы широкой иммунизации.
We need to rethink what kind of reform is needed and for what purpose.
Нам нужно переосмыслить, какие реформы нам нужны и с какой целью.
They need counselling.
Им нужны консультации.
They need musicians.
Им нужны музыканты.
I need you--I need you very much.
Вы мне нужны, очень нужны.
You need preparing.
Вам нужна подготовка.
I need information.
Мне нужна информация.
I need a place to hide my book… I need a place to hide my book… I need a place to hide my book…
«Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу…»
You need the hospital wing.
— Вам нужно в больницу.
He does not need protection.
— Ему не нужна защита.
He does not need finding.
Его не нужно искать.
I need that memory.
И мне нужна ваша память.
You need arming. But most of all, you need to practice constant, never-ceasing vigilance.
Вам нужно быть во всеоружии. Но самое главное — вам нужно приучить себя к постоянной, неусыпной бдительности.
I need both of them here.
— Они оба мне нужны.
The world needs solidarity, and yes, it needs the United Nations.
Мир нуждается в солидарности, и - да! - он нуждается в Организации Объединенных Наций.
The United Nations needs us and we need the United Nations.
Организация Объединенных Наций нуждается в нас, а мы нуждаемся в Организации Объединенных Наций.
All, even the strongest among us, need solidarity, need the help of others.
Все, даже самые сильные из нас, нуждаются в солидарности, нуждаются в помощи других.
We need to think of others as members of our kin, and we need forgiveness.
Мы нуждаемся в том, чтобы ощущать родство с другими людьми, и мы нуждаемся в прощении.
If these commitments were needed at the time they were made, they are needed even more now.
Если мы нуждались в выполнении этих обязательств, когда они давались, то сейчас мы нуждаемся в их выполнении еще больше.
Rwanda needs the help of the international community and will continue to need it for the foreseeable future.
Руанда нуждается в помощи международного сообщества и будет нуждаться в ней в обозримом будущем.
The Kosovo population needs a ceasefire and needs negotiations to start now.
Население Косово нуждается в прекращении огня и нуждается в безотлагательном начале переговоров.
They need guidance.
Они нуждаются в наставлении.
I need no one to remind me of it.
Я не нуждаюсь в напоминаниях о нем.
Uncle Sam Doesn’t Need You!
А вот в ВАС Дядя Сэм не нуждается!
But I'll not always need you. And .
Но придет время, и я уже не буду в тебе нуждаться.
Lupin laughed. “He doesn’t need to, Ron.
Люпин усмехнулся: — А он в этом не нуждается, Рон.
Sometimes it is there, and sometimes it is not, but when it appears, it is always equipped for the seeker’s needs.
Иногда она есть, а иногда ее нет, но когда она появляется, то обставлена так, как требуется нуждающемуся.
Now, please, Minister, these children need care.
— А теперь, пожалуйста, министр… Дети нуждаются в покое.
Hedwig’s cage needed cleaning out and was starting to smell;
Клетка Букли нуждалась в чистке, и от нее попахивало.
But it was not food that Buck and the huskies needed, but rest.
Но Бэк и его товарищи нуждались не столько в пище, сколько в отдыхе.
They seemed to need each other's support, morally, before they dared come in;
Все, казалось, нуждались друг в друге, чтобы войти;
“Because it is a room that a person can only enter,” said Dobby seriously, “when they have real need of it.
— Потому что в эту комнату можно войти, только когда по-настоящему в ней нуждаешься.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test