Translation for "they had first" to russian
Translation examples
This victory left PLP in power for a second term since it had first won election in 1998.
В результате этой победы ПЛП осталась у власти на второй срок, считая со времени ее первой победы на выборах в 1998 году.
The representative who had first objected reiterated his objections.
Представитель, который первым выразил возражения, повторил свои возражения.
In Japan, women with a junior college education had first births 15 months later than women with a high school education, while women with a university degree had first births two years later than women with a junior college degree (Small and Kerns, 1993).
В Японии женщины с незаконченным высшим образованием рожают первого ребенка на 15 месяцев позже женщин со средним образованием, тогда как женщины с законченным высшим образованием рожают первого ребенка на два года позже женщин с незаконченным высшим образованием (Small and Kerns, 1993).
Budget restrictions had first affected departments concerned with the advancement of women.
Бюджетные ограничения в первую очередь затрагивают департаменты, осуществляющие свою деятельность в области улучшения положения женщин.
Receivers had first been established in India, in both Kolkata and Allahabad.
Первые приемные устройства были установлены в Индии - Калькутте и Аллахабаде.
51. Mrs. EMERSON (Portugal) said that the Committee had debated the issue at some length when it had first been considered.
51. Г-жа ЭМЕРСОН (Португалия) указывает, что Комитет подробно обсудил этот вопрос, когда он был поднят в первый раз.
They had first been brought to Cape Verde as slaves, which was why the term had originally been pejorative.
Их приводили в Кабо-Вербе как рабов, и именно по этой причине данный термин был на первых порах унизительным.
He read out a number of minor revisions, including those made when the draft resolution had first been introduced.
Он зачитывает список незначительных поправок, в том числе произведенных, когда проект резолюции был внесен в первый раз.
Thus, the nations of the world had first to respond to the challenge of poverty by striving for its eradication.
Поэтому государства мира, во-первых, должны откликнуться на проблему нищеты, приложив усилия по ее искоренению.
British settlers had first arrived in the islands in the 1700s, long before Argentina had been granted independence.
Первые британские поселенцы прибыли на эти острова в XVIII веке, то есть задолго до того, как Аргентине была предоставлена независимость.