Translation for "they destroy" to russian
Translation examples
After that time, they were destroyed.
После этого они уничтожаются.
We are destroying our planet.
Мы уничтожаем свою планету.
No, we are destroying our planet.
Нет -- мы уничтожаем свою планету.
Measuring quantities destroyed
Измерение уничтожаемых количеств
Mines are destroyed in situ.
Все мины уничтожаются на месте.
The confiscated items are destroyed.
Конфискованная продукция уничтожается.
All explosive items were destroyed as they were found or collected and destroyed in a central demolition site at Skallingen.
Все взрывоопасные предметы уничтожались по мере нахождения или собирались и уничтожались на центральной утилизационной площадке на Скаллингене.
Anything good, they destroy it.
Все, что хорошее, они уничтожают.
They destroy everything in their path.
Они уничтожают всё на своём пути.
They destroy the ones closest to them first.
Своих близких они уничтожают первыми.
Whatever they could not pillage, they destroyed.
То, что не могли разграбить, они уничтожали.
And what they can't buy, they destroy.
А что они не могут подкупить, то они уничтожают.
They destroy everything that gets in their way.
Они уничтожают все, что встает у них на пути.
In that movie, they destroyed the brain to kill them. Right?
В том фильме они уничтожали мозг, чтобы убить, да?
When the two meet, they destroy each other in a flash of energy.
В момент столкновения они уничтожались во вспышке энергии.
The sword can destroy Horcruxes!
— Меч способен уничтожать крестражи!
"Why aren't you out destroying the Duke's enemies?" he asked.
– Так почему вы не уничтожаете врагов герцога? – спросил он.
The engrossing of land, in effect, destroys this plenty and cheapness.
Но сосредото чение в одних руках большого количества земли уничтожает это обилие и дешевизну.
Macnair… destroying dangerous beasts for the Ministry of Magic now, Wormtail tells me?
— Макнейр… Хвост говорит, ты сейчас уничтожаешь опасных животных по заданию Министерства магии?
There was no withstanding him. He plunged about in their very midst, tearing, rending, destroying, in constant and terrific motion which defied the arrows they discharged at him.
Он ринулся в толпу, рвал, терзал, уничтожал, не обращая внимания на стрелы, сыпавшиеся на него.
The high rate of profit seems everywhere to destroy that parsimony which in other circumstances is natural to the character of the merchant.
Высокая норма прибыли, как кажется, повсюду уничтожает ту бережливость, которая при других условиях естественна для купца.
Luxury in the fair sex, while it inflames perhaps the passion for enjoyment, seems always to weaken, and frequently to destroy altogether, the powers of generation.
Роскошь, может быть, порождает в прекрасном поле страсть к наслаждениям, но, повидимому, всегда ослабляет и часто совершенно уничтожает способность к деторождению.
Dumbledore had passed the job of destroying them to him, and obediently he had continued to chip away at the bonds tying not only Voldemort, but himself, to life!
Дамблдор поручил ему уничтожать их, и он послушно разрубал нити, связывающие с жизнью не только Волан-де-Морта, но и его самого!
While it obliges the people to pay, it may thus diminish, or perhaps destroy, some of the funds which might enable them more easily to do so.
Обязывая людей платить, он может этим уменьшать или даже уничтожать фонды, которые дали бы им возможность с большей легкостью делать эти платежи.
It is opposed to the policies that have destroyed and continue to destroy the lives and future of another people.
Она выступает против политики, которая разрушает и продолжает разрушать жизнь и будущее другого народа.
We are destroying ourselves.
Мы разрушаем самих себя.
They should be reformed, but not destroyed.
Но их следует реформировать, а не разрушать.
War destroys childhood.
Война разрушает детство.
Lebanon's infrastructure has been destroyed.
Разрушается инфраструктура Ливана.
Drugs destroy body and mind.
Наркотики разрушают и тело, и мозг.
It destroys hope, dreams and aspirations.
Она разрушает надежды, мечты и чаяния.
In short, the rich are destroying the environment because they are getting richer and the poor are destroying the environment because they are getting poorer.
Короче говоря, богатые разрушают экологию, поскольку становятся богаче, а бедные разрушают экологию, поскольку становятся все беднее.
We have no right to destroy the Earth.
Мы не имеем права разрушать Землю.
But why do they destroy art forms?
Но зачем они разрушают предметы искусства?
No-one tells you they destroy your lives.
Никто вам не скажет, что они разрушают вашу жизнь.
And to show they mean business, what they do is first they destroy London and New York and Paris... and then they land right on the Green Line between Israel and the West Bank.
И чтобы показать серьезность намерений, сначала они разрушают Лондон, Нью-Йорк и Париж, а потом высаживаются... прямо на Зеленой линии между Израилем и Западным берегом.
And, latest of all, those returned who had passed into Mordor and destroyed the fortresses in the north of the land.
Вернулись наконец и те, кого послали в Мордор – разрушать северные крепости.
Furthermore, scientists destroy the beauty of nature when they pick it apart and turn it into mathematical equations.
Более того, говорил он, ученые разрушают красоту природы, разбирая ее на части и обращая в математические уравнения.
Paul thought of the storm sweeping across the basin, the static charge within the wall of sand that destroyed every shield barrier in the enemy camp.
Пауль представил себе, как катится по зажатой горами долине песчаная стена, напитанная статическим электричеством, – и рокочущие заряды разрушают все силовые щиты врага.
others have kept their subject towns distracted by factions; others have fostered enmities against themselves; others have laid themselves out to gain over those whom they distrusted in the beginning of their governments; some have built fortresses; some have overthrown and destroyed them.
Одни государи, чтобы упрочить свою власть, разоружали своих подданных, другие поддерживали раскол среди граждан в завоеванных городах, одни намеренно создавали себе врагов, другие предпочли добиваться расположения тех, в ком сомневались, придя к власти; одни воздвигали крепости, другие — разоряли их и разрушали до основания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test